《风流子(别赣上故人用美成韵)》拼音译文赏析

  • fēng
    liú
    bié
    gàn
    shàng
    rén
    yòng
    meǐ
    chéng
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    {
    wáng
    xiàng
    }
  • chūn
    guāng
    cái
    bàn
    chūn
    weì
    lǎo
    shuí
    kěn
    fàng
    chūn
    guī
    wèn
    mǎi
    chūn
    jià
    shǔ
    jiǔ
    biān
    shāng
    lüè
    xún
    chūn
    xiàng
    biān
    yǐng
    cān
    chà
    chūn
    jìn
    chūn
    yīng
    diào
    qiǎo
    shé
    chūn
    yàn
    leǐ
    xiāng
    hǎo
    chèn
    chūn
    guāng
    huā
    liǔ
    jiào
    chūn
    liǔ
    yuàn
    huā
    beī
  • chūn
    xīn
    yóu
    weì
    chūn
    weí
    nuǎn
    xūn
    xiāng
    tòu
    chūn
    shuō
    chóng
    huān
    hòu
    yuē
    chūn
    weí
    chūn
    yàn
    huí
    shí
    jǐn
    jiān
    chūn
    shān
    suǒ
    chù
    zhū
    leì
    cháng
    chuī
    duō
    shào
    chóu
    fēng
    hèn
    weí
    yǒu
    chūn
    zhī

原文: 春光才一半,春未老、谁肯放春归。问买春价数,酒边商略,寻春巷陌,鞭影参差。春无尽,春莺调巧舌,春燕垒香泥。好趁春光,爱花惜柳,莫教春去,柳怨花悲。
春心犹未足,春帏暖,炉薰香透春衣。说与重欢后约,春以为期。记春雁回时,锦笺须寄,春山锁处,珠泪长垂。多少愁风恨雨,惟有春知。



译文及注释
春光才一半,春未老、谁肯放春归。
春光才过了一半,春天还没有老去,谁愿意让春天离去。

问买春价数,酒边商略,寻春巷陌,鞭影参差。
询问春天的价值,酒旁商议,寻找春天的巷陌,鞭影交错。

春无尽,春莺调巧舌,春燕垒香泥。
春天无尽头,春莺调动巧嘴,春燕筑起香泥。

好趁春光,爱花惜柳,莫教春去,柳怨花悲。
好好利用春光,爱花惜柳,不要让春天离去,柳树怨恨花儿悲伤。

春心犹未足,春帏暖,炉薰香透春衣。
春心还未满足,春帏温暖,炉火熏香透过春衣。

说与重欢后约,春以为期。
约定在重逢后说话,以春天为期限。

记春雁回时,锦笺须寄,春山锁处,珠泪长垂。
记住春雁回来的时候,必须寄去锦笺,春山的锁处,珠泪长时间垂落。

多少愁风恨雨,惟有春知。
有多少愁苦的风和恨意的雨,只有春天知道。
注释:
春光才一半:春天的光景才过了一半,还没有完全老去。
春未老:春天还没有变老。
谁肯放春归:谁愿意让春天离去。
问买春价数:询问春天的价值是多少。
酒边商略:在酒店旁边商议。
寻春巷陌:寻找春天的小巷和街道。
鞭影参差:鞭子的影子交错不断。
春无尽:春天没有尽头。
春莺调巧舌:春天的黄莺歌声婉转动听。
春燕垒香泥:春天的燕子筑巢用香泥。
好趁春光:喜欢抓住春天的光景。
爱花惜柳:喜爱花朵,珍惜垂柳。
莫教春去:不要让春天离去。
柳怨花悲:柳树怨恨花朵的悲伤。

春心犹未足:对春天的喜爱还不够满足。
春帏暖:春天的帷幕温暖。
炉薰香透春衣:炉火熏香透过春衣。
说与重欢后约:约定在重逢后的春天。
春以为期:将春天作为约定的时间。
记春雁回时:记住春天雁群归来的时候。
锦笺须寄:必须寄去锦笺。
春山锁处:春天的山峦被锁住。
珠泪长垂:珍珠般的泪水长时间流淌。
多少愁风恨雨:多少忧愁、风雨的痛苦。
惟有春知:只有春天能够理解。


译文及注释详情»


赵必{王象}简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!