《念奴娇(和雪谷九日游星岩)》拼音译文赏析

  • niàn
    jiāo
    xuě
    jiǔ
    yóu
    xīng
    yán
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    {
    wáng
    xiàng
    }
  • shí
    meǐ
    duì
    chóng
    yáng
    gēng
    fēng
    chén
    shì
    nán
    féng
    kaī
    kǒu
    xiào
    yǐn
    huáng
    huā
    yǒu
    yún
    chūn
    shēng
    xīng
    yán
    qiū
    hǎo
    yǐn
    lǐng
    qún
    xiān
    mǎn
    jīn
    yuè
    shān
    zhōng
    chén
  • lián
    wēng
    jiù
    shuō
    yóu
    yuān
    míng
    fēng
    liú
    qiān
    zhǔ
    zhàng
    xiào
    tán
    qīng
    jiǎn
    jìn
    rén
    fēng
    mào
    fēng
    kōng
    zūn
    mián
    yuè
    yǒu
    yōu
    rán
    qiū
    róng
    weì
    lǎo
    wǎn
    xiāng
    yóu
    yǒu
    jiā
    chù

原文: 一时四美,对重阳、那更无风无雨。尘世难逢开口笑,不饮黄花有语。云谷春生,星岩秋好,引领群仙去。满襟霁月,山中一洗尘雾。
濂翁旧说犹存,渊明独爱菊,风流千古。拄杖笑谈卿与我,不减晋人风度。破帽欹风,空尊眠月,也有悠然趣。秋容未老,晚香尤有佳处。



译文及注释
一时四美,对重阳、那更无风无雨。
一时四美:指春生、秋好、霁月、尘雾。
对重阳:指与重阳节相对应。
那更无风无雨:表示天气晴朗,没有风雨。
尘世难逢开口笑,不饮黄花有语。
尘世难逢开口笑:指在尘世中很难开怀大笑。
不饮黄花有语:指即使不喝黄花酒,也能有所感悟。
云谷春生,星岩秋好,引领群仙去。
云谷春生:指春天在云谷中生发。
星岩秋好:指秋天在星岩中美好。
引领群仙去:指引领众仙离开尘世。
满襟霁月,山中一洗尘雾。
满襟霁月:指衣襟上满是明亮的月光。
山中一洗尘雾:指在山中洗去尘世的烦恼。
濂翁旧说犹存,渊明独爱菊,风流千古。
濂翁旧说犹存:指濂溪老人的故事仍然传世。
渊明独爱菊:指渊明独爱菊花。
风流千古:指渊明的风流事迹流传千古。
拄杖笑谈卿与我,不减晋人风度。
拄杖笑谈卿与我:指拄着拐杖一起谈笑。
不减晋人风度:指不输给晋人的风度。
破帽欹风,空尊眠月,也有悠然趣。
破帽欹风:指帽子破烂,被风吹斜。
空尊眠月:指独自一人仰望着月亮。
也有悠然趣:指也有一种悠闲自得的趣味。
秋容未老,晚香尤有佳处。
秋容未老:指秋天的景色还没有衰老。
晚香尤有佳处:指晚上的花香尤为美好。
注释:
一时四美:指四种美好的景色同时出现。重阳:重阳节,古代的传统节日,通常在农历九月初九。那更无风无雨:形容天气晴朗,没有风雨。

尘世难逢开口笑:指在尘世间很难遇到开怀大笑的机会。不饮黄花有语:指不需要喝酒,黄花也能有言语。

云谷春生:指在云谷中春天的景色生机盎然。星岩秋好:指在星岩中秋天的景色非常美好。引领群仙去:指引领众多仙人离开尘世。

满襟霁月:指衣襟上满是明亮的月光。山中一洗尘雾:指在山中洗去尘世的烦恼和迷雾。

濂翁旧说犹存:指濂溪老人的故事仍然流传。渊明独爱菊:指渊明独爱菊花,将其视为高雅之花。风流千古:形容其风采流传千古。

拄杖笑谈卿与我:指拄着拐杖,笑谈着与你我之间的事情。不减晋人风度:指不输给晋国人的风度。

破帽欹风:指帽子破烂,被风吹得歪斜。空尊眠月:指空着酒杯,静静地躺在月光下。也有悠然趣:指也有一种悠然自得的趣味。

秋容未老:指秋天的容颜还没有老去。晚香尤有佳处:指晚秋的花香尤其美好。


译文及注释详情»


赵必{王象}简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!