《沁园春(送春)》拼音译文赏析

  • qìn
    yuán
    chūn
    sòng
    chūn
  • [
    sòng
    ]
    liú
    chén
    wēng
  • chūn
    guī
    fēng
    jiāng
    yān
    chén
    àn
    tiān
    kuàng
    yàn
    mén
    è
    sài
    lóng
    shā
    miǎo
    mǎng
    dōng
    lián
    huì
    西
    zhì
    qín
    chuān
    fāng
    cǎo
    jīn
    feī
    huā
    yōng
    dào
    xiǎo
    weí
    péng
    jiè
    bǎi
    nián
    jiāng
    nán
    hǎo
    wèn
    jūn
    shì
    shào
    liú
    lián
  • jiāng
    nán
    zhèng
    shì
    kān
    lián
    dàn
    mǎn
    yǎn
    yáng
    huā
    huà
    bái
    zhān
    kàn
    kuí
    yàn
    mài
    huá
    qīng
    gōng
    fēng
    huáng
    dié
    fěn
    níng
    chí
    biān
    jiā
    jūn
    guī
    zhōng
    pái
    huái
    bǎo
    biān
    fēng
    huí
    chù
    shēng
    zhēn
    chóng
    liǎng
    shān
    rán

原文: 春汝归欤,风雨蔽江,烟尘暗天。况雁门厄塞,龙沙渺莽,东连吴会西至秦川。芳草迷津,飞花拥道,小为蓬壶借百年。江南好,问夫君何事,不少留连。
江南正是堪怜。但满眼杨花化白毡。看兔葵燕麦,华清宫里,蜂黄蝶粉,凝碧池边。我已无家,君归何里,中路徘徊七宝鞭。风回处,寄一声珍重,两地潸然。



译文及注释
春天啊,你回来了吗?风雨遮蔽了江河,烟尘昏暗了天空。更何况雁门险塞,龙沙茫茫,东连吴会,西至秦川。芳草迷失了渡口,飞花拥挤了道路,只为了借用百年的蓬壶。江南美好啊,问问夫君有何事,为何不愿离去。江南正是令人怜惜的地方。只是满眼都是杨花,像白色的毡子一样。看着兔子、葵花、燕麦,在华清宫里,蜜蜂黄色,蝴蝶粉红,在碧池边凝结。我已经没有家了,君归何处,我在中途徘徊,手中拿着七宝鞭。风回的地方,请代我寄去珍重的问候,我们两地都是悲伤的。
注释:
1. 春汝归欤:古诗中的句子,意为春天你回来了吗?
2. 风雨蔽江:指风雨遮蔽了江面,形容天气恶劣。
3. 烟尘暗天:指烟尘弥漫,使天空昏暗。
4. 雁门厄塞:指雁门关的险要地势。
5. 龙沙渺莽:指龙沙的广阔荒凉景象。
6. 东连吴会西至秦川:指从东边的吴地一直延伸到西边的秦川地区。
7. 芳草迷津:指芳草茂盛,使人迷失方向。
8. 飞花拥道:指飞舞的花朵堆满了道路。
9. 小为蓬壶借百年:指人的寿命短暂,如同蓬蒿一样飘忽不定。
10. 江南好:指江南地区景色优美。
11. 问夫君何事:询问君主有何事情要办。
12. 不少留连:指不愿离开,舍不得离去。
13. 满眼杨花化白毡:指眼前满是飘落的杨花,像白色的毡子一样。
14. 看兔葵燕麦:指观赏兔子、葵花、燕子和麦子等景物。
15. 华清宫里:指华清宫中的景色。
16. 蜂黄蝶粉:指蜜蜂的黄色花粉和蝴蝶的粉色翅膀。
17. 凝碧池边:指池塘边上的碧绿色水面。
18. 我已无家:指作者已经无家可归。
19. 君归何里:询问君主将要回到哪里。
20. 中路徘徊七宝鞭:指作者在中途徘徊,手持七宝鞭。
21. 风回处:指风向改变的地方。
22. 寄一声珍重:寄托一声珍重的问候。
23. 两地潸然:指两地的人都感到伤感。


译文及注释详情»


刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。