《花犯(再和中甫)》拼音译文赏析

  • huā
    fàn
    zài
    zhōng
  • [
    sòng
    ]
    liú
    chén
    wēng
  • shèn
    tiān
    huā
    fēn
    fēn
    zhuì
    piān
    piān
    zhù
    mào
    qián
    kūn
    qīng
    hào
    rèn
    hǎi
    jiǎo
    huāng
    huāng
    biàn
    yáo
    cǎo
    luò
    meí
    tiān
    shàng
    rén
    sǎo
    jiǎo
    chuī
    chuī
    dào
    xiǎng
    weí
    dōng
    huáng
    kaī
    yàn
    qióng
    lín
    jiù
    hǎo
  • kàn
    ér
    tān
    shuǎ
    zhī
    hán
    jiù
    shī
    zhì
    ér
    huái
    怀
    bào
    nài
    zhuàn
    yǎn
    jīn
    zài
    leì
    hén
    chéng
    nǎo
    bái
    wēng
    wēng
    xiàng
    ér
    dào
    xiàng
    yuán
    ān
    qíng
    zǎo
    biàn
    便
    nián
    chūn
    kàn
    huā
    huā
    lǎo

原文: 甚天花、纷纷坠也,偏偏著余帽。乾坤清皓。任海角荒荒,都变瑶草。落梅天上无人扫。角吹吹不到。想特为、东皇开宴,琼林依旧好。
看儿贪耍不知寒,须塑就玉狮,置儿怀抱。奈转眼、今何在,泪痕成恼。白发翁翁向儿道。那曲巷袁安爱晴早。便把似、一年春看,惜花花自老。



译文及注释
甚天花、纷纷坠也,偏偏落在我帽子上。天空明亮晴朗。无论是海角还是荒野,都变成了瑶草。落梅花在天空中无人扫。角吹的声音吹不到。我想特地为东皇开宴,琼林依旧美好。

看着孩子贪玩不知寒冷,就给他塑造一个玉狮子,放在他的怀抱里。可是转眼间,他又不在了,留下了泪痕让我烦恼。白发老人向孩子说道。那曲巷的袁安喜欢早晨的晴天。就像一年的春天一样,可惜花儿自己也会老去。
注释:
甚天花:非常美丽的花朵
纷纷坠也:纷纷落下来
偏偏著余帽:偏偏落在我的帽子上
乾坤清皓:天地清澈明亮
任海角荒荒:放任海角荒凉
都变瑶草:都变成了美丽的仙草
落梅天上无人扫:落下的梅花在天空中无人扫除
角吹吹不到:角吹的声音吹不到
想特为、东皇开宴:想特意为东皇举办盛宴
琼林依旧好:琼林依然美好

看儿贪耍不知寒:孩子看着玩耍不知道寒冷
须塑就玉狮:必须塑造成玉狮
置儿怀抱:放在孩子的怀抱中
奈转眼、今何在:可是转眼间,现在又在哪里呢
泪痕成恼:眼泪痕迹变成了烦恼
白发翁翁向儿道:白发的老人对孩子说
那曲巷袁安爱晴早:那曲巷的袁安喜欢晴朗的早晨
便把似、一年春看:就像一年的春天一样看待
惜花花自老:可惜花儿自己也会变老


译文及注释详情»


刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。