《汉宫春(岁尽得巽吾寄溪南梅相忆韵)》拼音译文赏析

  • hàn
    gōng
    chūn
    suì
    jìn
    xùn
    nán
    meí
    xiāng
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    liú
    chén
    wēng
  • shū
    yǐng
    héng
    xié
    rén
    ān
    dào
    zhī
    zài
    qián
    nián
    nián
    wàng
    xuě
    dài
    yuè
    màn
    yín
    qiān
    hóng
    wàn
    dào
    chūn
    lái
    shì
    xún
    jūn
    jiàn
    yǒng
    yáng
    jiāng
    shàng
    cán
    meí
    lěng
    liǎng
  • yǒu
    qíng
    rén
    màn
    niú
    luàn
    chā
    fán
    zhī
    shì
    mén
    suǒ
    xiào
    qiáo
    cuì
    biàn
    便
    zuò
    xīn
    zhī
    chéng
    lóu
    huà
    jiǎo
    yòu
    huā
    zhī
    luò
    kōng
    beī
    dàn
    zhuàn
    shuō
    shòu
    寿
    yáng
    piàn
    céng
    yíng
    miàn
    kàn
    feī

原文: 疏影横斜,似故人安道,只在前溪。年年望雪待月,漫倚吟矶。千红万紫,到春来、也是寻思。君不见,永阳江上,残梅冷两丝丝。
有几情人似我,漫骑牛卧笛,乱插繁枝。市门索笑憔悴,便作新知。城楼画角,又无花、只落空悲。但传说,寿阳一片,何曾迎面看飞。



译文及注释
疏影横斜,似故人安道,只在前溪。
轻柔的影子斜斜地散开,仿佛是故人安慰我,只在前面的溪水边。

年年望雪待月,漫倚吟矶。
每年都期待着雪花的降临,等待着月亮的出现,漫不经心地倚在吟诗的石头上。

千红万紫,到春来、也是寻思。
千红万紫的花朵,等到春天来临,也只是让人思念。

君不见,永阳江上,残梅冷两丝丝。
你可曾看见,在永阳江上,残留的梅花冷冷地飘落着两丝丝。

有几情人似我,漫骑牛卧笛,乱插繁枝。
有几个情有独钟的人像我一样,随意地骑着牛,躺在笛子上,随意地插着繁茂的枝叶。

市门索笑憔悴,便作新知。
在市门口索取笑声,使人变得憔悴,于是我选择了新的认识。

城楼画角,又无花、只落空悲。
城楼上吹奏的角声,又没有花朵,只有空洞的悲伤。

但传说,寿阳一片,何曾迎面看飞。
但是传说中,寿阳一片美景,我从未亲眼见过飞舞的花朵。
注释:
疏影横斜:形容树影在水面上倒映出来的样子。
似故人安道:像是熟悉的人在安慰我。
只在前溪:只在前面的小溪边。
年年望雪待月:每年都期待着下雪和月亮的到来。
漫倚吟矶:漫不经心地倚靠在钓鱼台上吟诗。
千红万紫:形容春天花朵的繁盛多彩。
也是寻思:也在思考。
君不见:你难道没有看到吗?
永阳江上:永阳江的上游。
残梅冷两丝丝:残存的梅花冷冷清清只有两丝。
有几情人似我:有几个人和我一样。
漫骑牛卧笛:随意地骑着牛躺在地上吹笛子。
乱插繁枝:随意地插在繁茂的树枝上。
市门索笑憔悴:在市门口索要笑容时显得憔悴。
便作新知:就成为新的朋友。
城楼画角:城楼上的画角。
又无花、只落空悲:又没有花,只有空洞的悲伤。
但传说:只是传说。
寿阳一片:寿阳一片地区。
何曾迎面看飞:从未亲眼看到飞花飘落。


译文及注释详情»


刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。