《鹧鸪天(寿康教)》拼音译文赏析

  • zhè
    tiān
    shòu
    寿
    kāng
    jiào
  • [
    sòng
    ]
    liú
    chén
    wēng
  • bái
    píng
    jīn
    xiù
    rán
    yàn
    feī
    dìng
    yuǎn
    wàng
    shēng
    hái
    shì
    jiān
    zuì
    yǒu
    tuán
    luán
    yòu
    shì
    píng
    píng
    guò
    nián
  • yín
    xìn
    jìn
    biān
    xiān
    dōng
    lái
    西
    jué
    xián
    rén
    shēng
    yǒu
    mìng
    chí
    chí
    hǎo
    qiě
    chèng
    shāng
    shòu
    寿
    qián

原文: 白发平津起袖然。燕飞定远望生还。世间最有团栾乐,又是平平过一年。
银信近,玉鞭先。东来西去爵衔鳣。人生有命迟迟好,且喜称觞寿母前。



译文及注释
白发平津起袖然。
白发如雪,平津起袖,自然而然。
燕飞定远望生还。
燕子飞翔,定居在远方,期望生还。
世间最有团栾乐,又是平平过一年。
世间最快乐的是团圆,又是平平淡淡度过一年。
银信近,玉鞭先。
银色的信件近在眼前,玉质的鞭子先行。
东来西去爵衔鳣。
东来西去,爵位高贵的人们骑着鳣鱼。
人生有命迟迟好,且喜称觞寿母前。
人生有命运的安排,迟迟好,且喜欢在母亲寿辰前举杯庆祝。
注释:
白发平津起袖然:白发指年老,平津指平津县(今天津市),起袖然表示抬起袖子,意味着准备出发。
燕飞定远望生还:燕飞指燕山,定远指定远县(今河北省定州市),望生还表示期盼生还。
团栾乐:团栾指团圆,乐指快乐,表示团圆的快乐。
平平过一年:平平指平淡,表示度过了平淡的一年。
银信近,玉鞭先:银信指银质的信件,玉鞭指玉制的鞭子,表示贵族之间的通信。
东来西去爵衔鳣:东来西去指东西往来,爵衔指贵族的封号,鳣指一种鱼,表示贵族之间的往来和享受。
人生有命迟迟好:人生有命指人的命运,迟迟好表示命运较好。
且喜称觞寿母前:且喜表示暂且高兴,称觞指举杯祝酒,寿母指母亲的寿辰,表示在母亲寿辰之前举杯庆祝。


译文及注释详情»


刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。