《临江仙》拼音译文赏析

  • lín
    jiāng
    xiān
  • [
    sòng
    ]
    liú
    chén
    wēng
  • shuì
    guò
    huā
    yīn
    zhàng
    chóu
    shēn
    jiǔ
    qiān
    zhōng
    mèng
    hún
    yóu
    fēng
    píng
    huā
    yuē
    dào
    chù
    shén
    tōng
  • tiān
    shàng
    西
    jǐn
    rén
    jiān
    jiāo
    lóng
    jīn
    nián
    nián
    tóng
    piāo
    líng
    zhōng
    hèn
    nán
    rén
    féng

原文: 睡过花阴一丈,愁深酒力千钟。梦魂不得似游蜂。瓶花无密约,到处自神通。
天上西湖似锦,人间骄马如龙。今年不与去年同。飘零终不恨,难与故人逢。



译文及注释
睡过花阴一丈,愁深酒力千钟。
在花荫下睡过一丈的时间,愁苦深沉,酒力却能喝上千钟。

梦魂不得似游蜂。
梦中的灵魂无法像蜜蜂一样自由飞舞。

瓶花无密约,到处自神通。
花瓶中的花朵没有秘密的约定,却能自由地展现神奇的能力。

天上西湖似锦,人间骄马如龙。
天空中的西湖美景如锦绣,人间的骄傲马匹如龙一般。

今年不与去年同。
今年与去年不再相同。

飘零终不恨,难与故人逢。
虽然漂泊流离,但终不怨恨,却难以再与故人相逢。
注释:
睡过花阴一丈:指在花草丛中休息,一丈为古代长度单位,表示休息的时间较长。
愁深酒力千钟:形容忧愁之深,饮酒的量也很大。
梦魂不得似游蜂:比喻梦魂不得自由,像蜜蜂一样自由飞翔。
瓶花无密约:指花瓶中的花朵没有约束,自由绽放。
到处自神通:形容自由自在,无拘无束。
天上西湖似锦:形容天空中的西湖美景如锦绣一般。
人间骄马如龙:形容人间的骄傲马匹像龙一样威武。
今年不与去年同:表示今年的情况与去年不同。
飘零终不恨:形容漂泊流离的人不会怨恨。
难与故人逢:难以与故友相见。


译文及注释详情»


刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。