《浣溪沙(寿陈敬之推官)》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
    shòu
    寿
    chén
    jìng
    zhī
    tuī
    guān
  • [
    sòng
    ]
    liú
    chén
    wēng
  • shēn
    shì
    gāo
    rén
    qǐn
    bīng
    yǐn
    nián
    dài
    jìn
    líng
    yōu
    huàn
    shēn
    qīng
  • xuě
    fàng
    qiú
    tiān
    píng
    ān
    dào
    jiā
    tíng
    jīn
    nián
    chūn
    zǎo
    weí
    cháng
    shēng

原文: 身是高人欲寝冰。引年可待进豨苓。无忧无患也身轻。
雪里放囚天亦喜,平安骑鹤到家庭。今年春早为长生。



译文及注释
身是高人欲寝冰。
引年可待进豨苓。
无忧无患也身轻。
雪里放囚天亦喜,
平安骑鹤到家庭。
今年春早为长生。

汉字译文:
身体如同高人,欲躺在冰上。
引领岁月,可期待进入豨苓(一种草药)。
无忧无虑,身轻如燕。
在雪地中释放囚禁,天空也欢喜。
平安地骑着仙鹤回到家中。
今年的春天早已为长生而来。
注释:
身是高人欲寝冰:高人指修行有成的人,欲寝冰表示他的身体冷静如冰,意味着他内心平静。

引年可待进豨苓:引年指引导岁月,可待表示可以期待,进豨苓是一种草药,意味着他能够引领岁月的进步和自我修养。

无忧无患也身轻:无忧无患表示没有烦恼和困扰,身轻表示他的身心轻松自在。

雪里放囚天亦喜:放囚指释放囚禁,天亦喜表示天地也会欣喜,意味着他的行为得到了天地的认可和支持。

平安骑鹤到家庭:平安表示安全无虞,骑鹤表示他能够乘鹤飞行,到家庭表示他能够回到自己的家园,意味着他能够安全地回归自己的家庭。

今年春早为长生:今年春早表示在今年的春天早期,为长生表示追求长生不老的境界,意味着他在修行中取得了进展。


译文及注释详情»


刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。