《南乡子(乙酉九日)》拼音译文赏析

  • nán
    xiāng
    yǒu
    jiǔ
  • [
    sòng
    ]
    liú
    chén
    wēng
  • kuān
    chù
    lüè
    cóng
    róng
    huá
    shuǐ
    huá
    shān
    tóng
    jiù
    zhū
    xián
    xié
    shǒu
    hèn
    cōng
    cōng
    zhī
    shuō
    míng
    nián
    shèn
    chù
    chóng
  • suì
    liáo
    dōng
    máo
    zhú
    qiū
    fēng
    bìng
    kōng
    wàng
    liáo
    dōng
    chù
    shì
    qín
    lóu
    mèng
    zhōng

原文: 宽处略从容。华水华山自不同。旧日诸贤携手恨,匆匆。只说明年甚处重。
几岁避辽东。茅竹秋风一并空。欲望辽东何处是,濛濛。也似秦楼一梦中。



译文及注释
宽处略从容。
在宽敞的地方稍微从容。
华水华山自不同。
华水和华山各有不同。
旧日诸贤携手恨,匆匆。
往日众多贤人携手而行,心怀遗憾,匆匆离去。
只说明年甚处重。
只能说明岁月的重要性。
几岁避辽东。
几年来避开辽东。
茅竹秋风一并空。
茅草和竹子在秋风中一同空荡荡。
欲望辽东何处是,濛濛。
对于渴望辽东的心情,何处可以实现,模糊不清。
也似秦楼一梦中。
也像是在秦楼中的一场梦境。
注释:
宽处略从容:在宽敞的地方稍微从容一些。
华水华山自不同:华水和华山是不同的地方。
旧日诸贤携手恨,匆匆:过去的众多贤人一同离去,匆匆忙忙。
只说明年甚处重:只是说明年岁已经很重要。
几岁避辽东:几年来躲避辽东。
茅竹秋风一并空:茅草和竹子在秋风中一起空荡荡的。
欲望辽东何处是,濛濛:渴望辽东,但不知道它在哪里,模糊不清。
也似秦楼一梦中:也像是在秦楼中做了一个梦。


译文及注释详情»


刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。