《双调望江南(寿张粹翁)》拼音译文赏析

  • shuāng
    diào
    wàng
    jiāng
    nán
    shòu
    寿
    zhāng
    cuì
    wēng
  • [
    sòng
    ]
    liú
    chén
    wēng
  • hòu
    chóng
    huì
    shì
    xīng
    qián
    èr
    yuè
    zhī
    jiān
    hún
    nián
    zhǐ
    wàn
    sān
    qiān
    zuì
    huá
    yán
  • bái
    xuě
    chú
    shì
    xuě
    ér
    zhuàn
    kàn
    cháng
    shēng
    piáo
    dǎo
    yǎn
    qián
    shù
    xuán
    chàng
    què
    qiáo
    xiān

原文: 七日后,重会是星前。二月之间浑似此,余年何止万三千。日拟醉华筵。
歌白雪,除是雪儿传。看取长生瓢屡倒,眼前橘粟术何玄。自唱鹊桥仙。



译文及注释
七日后,再相见是在星星之前。二月之间仿佛如此,我余下的岁月不止三千万。白天打算醉在华筵上。
唱着白雪之歌,只有雪儿能传唱。看着长生瓢屡次倒下,眼前的橘子、粟米和术草是多么神奇。自己唱起了鹊桥仙的歌。
注释:
七日后,重会是星前:指七天后,再次相见的时候将是在星星出现之前。表达了作者对与心爱之人再次相聚的期待。

二月之间浑似此:指整个二月份都像现在这样,表示时间过得很快。

余年何止万三千:表示作者的寿命不止一万三千年,意味着他希望能够长寿。

日拟醉华筵:意思是白天就像是在醉酒的华筵上,形容作者心情愉悦。

歌白雪,除是雪儿传:歌唱白雪,除了是雪儿传唱之外。表达了作者对白雪的赞美和喜爱。

看取长生瓢屡倒:看着长生瓢屡次倒下。长生瓢是一种神话中的仙器,倒下表示作者对长生不朽的向往。

眼前橘粟术何玄:眼前的橘子、粟米和术草有何玄妙之处。表达了作者对日常生活中平凡事物的思考和赞叹。

自唱鹊桥仙:自己唱起《鹊桥仙》。《鹊桥仙》是一首古代民间歌曲,表达了作者对仙境和神仙的向往。


译文及注释详情»


刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。