《水调歌头(寿洪云岩)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    shòu
    寿
    hóng
    yún
    yán
  • [
    sòng
    ]
    móu
  • biǎo
    hǎi
    guī
    lái
    hòu
    mián
    shí
    qīng
    ān
    shēn
    qīng
    shàng
    xià
    shān
    beǐ
    shān
    nán
    jiāo
    huǒ
    zǎo
    shì
    shuāng
    yún
    xuě
    bǎi
    suì
    wǎn
    yuè
    jiān
    wán
    jié
    běn
    bìng
    weī
    xiào
    zhǐ
    báo
    tuán
  • tiān
    yǒu
    liú
    lǎo
    diàn
    殿
    zhū
    xián
    píng
    shēng
    chū
    chù
    shì
    èr
    kàn
    weí
    yǒu
    huáng
    mén
    zuì
    guì
    kuàng
    shì
    páng
    meí
    shòu
    寿
    jiǔ
    zhì
    yuè
    rén
    jiān
    chí
    weí
    gōng
    shòu
    寿
    shì
    shòu
    寿
    yuán
    yuán

原文: 表海归来后,眠食喜清安。身轻于鹄,上下山北与山南。何必交梨火枣,自是霜筠雪柏,岁晚越坚完。摩诘本无病,微笑指薄团。
天有意,留一老,殿诸贤。平生出处何似,试把二苏看。惟有黄门最贵,况是庞眉寿□,九秩阅人间。持此为公寿,即是寿元元。



译文及注释
表海归来后,眠食喜清安。身轻于鹄,上下山北与山南。何必交梨火枣,自是霜筠雪柏,岁晚越坚完。摩诘本无病,微笑指薄团。

天有意,留一老,殿诸贤。平生出处何似,试把二苏看。惟有黄门最贵,况是庞眉寿□,九秩阅人间。持此为公寿,即是寿元元。

表海归来后,心情愉快地安享清静。身体轻盈如鹄,行走于山北与山南。何必交换梨子、火枣,自有霜筠、雪柏相伴,岁末更加坚实完美。摩诘本无病,微笑着指着薄团。

天意安排,留下一位长者,殿上聚集了众多贤人。一生的成就何可比拟,不妨拿二位苏子来对照。唯有黄门最为尊贵,何况是庞眉寿命长久,九秩阅尽人间风云。将此作为公众的寿命,即是寿命的源源不断。
注释:
表海归来后,眠食喜清安:表海指远离家乡的人,归来后喜欢安静舒适的生活。

身轻于鹄,上下山北与山南:比喻身体轻盈,能够自由地在北方和南方的山上行走。

何必交梨火枣,自是霜筠雪柏,岁晚越坚完:不必交换梨子、火枣等珍贵的果品,自然而然地拥有了冬天的霜、竹子和雪柏,年岁渐晚而更加坚实完美。

摩诘本无病,微笑指薄团:摩诘是佛教中的一个角色,本身没有疾病,微笑着指向薄团(指佛经),表示心境平和。

天有意,留一老,殿诸贤:天意安排,留下一位长寿的老人,供人们敬仰和学习。

平生出处何似,试把二苏看:人生的成就和地位,哪里能与苏轼、苏辙相比。这里指苏轼和苏辙是文学界的巨擘,值得学习。

惟有黄门最贵,况是庞眉寿□,九秩阅人间:只有担任黄门官的最为尊贵,更何况是庞眉(指长寿的人),已经九十多岁了,经历了人间的种种。

持此为公寿,即是寿元元:持有这种心态,就是拥有了永恒的寿命。


译文及注释详情»


牟巘简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!