《还京乐》拼音译文赏析

  • hái
    jīng
  • [
    sòng
    ]
    chén
    yǔn
    píng
  • cǎi
    luán
    shì
    yuàn
    qīng
    jǐn
    shuí
    gòng
    nài
    chūn
    guāng
    jiàn
    lǎo
    wàn
    jīn
    nán
    mǎi
    tōu
    qián
    kōng
    feì
    àn
    cǎo
    yān
    luò
    huā
    mǎn
    fāng
    chén
    weǐ
    cuì
    xiù
    hóng
    fěn
    jiàn
    jiàn
    dōng
    fēng
    chuī
    leì
  • rèn
    yuān
    weí
    bǎo
    xiāng
    hán
    jīn
    shòu
    yōng
    xūn
    xiù
    beì
    bié
    weì
    qióng
    chaī
    àn
    huà
    xīn
    qiàn
    juān
    weí
    cuī
    xíng
    àn
    xiāo
    hún
    dàn
    mèng
    zhú
    shān
    qíng
    qiān
    weì
    shuǐ
    dài
    guī
    lái
    hòu
    dēng
    qián
    shēn
    qiáo
    cuì

原文: 彩鸾去,适怨清和,锦瑟谁共理。奈春光渐老,万金难买,偷钱空费。岸草烟无际。落花满地芳尘委。翠袖里,红粉溅溅,东风吹泪。
任鸳帏底。宝香寒、金兽慵熏绣被、依依离别意味。琼钗暗画心期。倩啼鹃、为催行李。黯销魂,但梦逐巫山,情牵渭水。待得归来后,灯前深诉憔悴。



译文及注释
彩鸾去,适怨清和,锦瑟谁共理。奈春光渐老,万金难买,偷钱空费。岸草烟无际。落花满地芳尘委。翠袖里,红粉溅溅,东风吹泪。
彩鸾离去,正适合怨恨的清和之时,锦瑟谁来理解。可惜春光渐渐老去,再多的财富也难以买回,偷偷取走的钱财只是空费。岸边的草烟无边无际。落下的花朵满地飘散,芬芳的尘土委身而去。翠袖之中,红粉溅溅,东风吹动着泪水。
任凭鸳帏下。宝香寒冷,金兽懒得熏香绣被,依依离别的意味。琼钗暗暗描绘着心中的期待。倩影中啼鹃为了催促行李。黯然销魂,只能在梦中追随巫山,情感牵引着渭水。等待归来之后,在灯前深情地诉说着憔悴的心情。
注释:
彩鸾去:指彩色的凤凰飞走,象征美好的事物离去。
适怨清和:适应了清和的怨恨之情,表示作者对美好时光的怀念和遗憾。
锦瑟谁共理:锦瑟是一种古代乐器,谁能共同理解其中的意境和情感。
奈春光渐老:可惜春光渐渐老去。
万金难买:形容春光的珍贵和无价值。
偷钱空费:偷取财物却白费力气,指徒劳无功。
岸草烟无际:岸边的草丛在烟雾中看不到边际,形容景色迷离。
落花满地芳尘委:落花堆积在地上,花香弥漫,尘土飞扬。
翠袖里,红粉溅溅:形容女子的翠绿袖子上溅满了红色的粉末,可能是泪水。
东风吹泪:东风吹拂着泪水,表示作者的悲伤。
任鸳帏底:随着鸳鸯帷幕的摆动。
宝香寒、金兽慵熏绣被:宝香指贵重的香料,金兽指金色的兽头装饰,表示寒冷的气氛和华丽的环境。
依依离别意味:形容离别的情感。
琼钗暗画心期:琼钗指珍贵的发饰,暗画心期表示暗自期待。
倩啼鹃、为催行李:倩啼鹃指美丽的女子啼哭,为了催促行李的准备。
黯销魂:形容心灵黯淡,失去生机。
但梦逐巫山:只能在梦中追随巫山,表示无法实现的愿望。
情牵渭水:情感牵引着作者的思绪回到渭水边。
待得归来后,灯前深诉憔悴:等待归来后,在灯前深情地倾诉自己的疲惫和憔悴。


译文及注释详情»


陈允平简介: 陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生于宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220),卒于元贞前后,与周密卒年相去不远。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首;有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。