《水调歌头(题斗南楼和刘朔斋韵)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    dǒu
    nán
    lóu
    liú
    shuò
    zhaī
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    gōng
    mǎo
  • wàn
    qǐng
    huáng
    wān
    kǒu
    qiān
    rèn
    bái
    yún
    tóu
    tíng
    shōu
    shí
    biàn
    便
    jiào
    yán
    hǎi
    huō
    qīng
    qiū
    cháo
    hòu
    cháo
    hūn
    lái
    shān
    qíng
    nóng
    dàn
    tiān
    sòng
    shuāng
    móu
    jué
    yuǎn
    yān
    wài
    gāo
    làng
    lián
    sōu
  • fēng
    jǐng
    bié
    shèng
    téng
    huáng
    lóu
    chuáng
    lǎo
    zuì
    huī
    zhū
    luò
    nán
    zhōu
    wěn
    jià
    péng
    xiān
    yáng
    shí
    feī
    peì
    guò
    dān
    qiū
    xiào
    rén
    jiān
    shì
    dòng
    zǎo
    jīng
    ōu

原文: 万顷黄湾口,千仞白云头。一亭收拾,便觉炎海豁清秋。潮候朝昏来去,山色雨晴浓淡,天末送双眸。绝域远烟外,高浪舞连艘。
风景别,胜滕阁,压黄楼。胡床老子,醉挥珠玉落南州。稳驾大鹏八极,叱起仙羊五石,飞佩过丹丘。一笑人间世,机动早惊鸥。



译文及注释
万顷黄湾口,千仞白云头。
一亭收拾,便觉炎海豁清秋。
潮候朝昏来去,山色雨晴浓淡,天末送双眸。
绝域远烟外,高浪舞连艘。

风景别,胜滕阁,压黄楼。
胡床老子,醉挥珠玉落南州。
稳驾大鹏八极,叱起仙羊五石,飞佩过丹丘。
一笑人间世,机动早惊鸥。

汉字译文:
广阔的黄色湾口,高耸的白云顶端。
整理一座亭子,立刻感受到炎热的海洋在清秋中豁然开朗。
潮水的涨落,山色的雨晴变化浓淡,天边送来双眼。
在遥远的边域烟外,高浪舞动着连绵的船只。

风景与其他地方不同,胜过滕阁,压过黄楼。
胡床上的老子,醉酒挥舞着珠玉落在南州。
稳稳地驾驭着大鹏飞向八极,叱起仙羊踏过五石,飞越过丹丘。
一笑间人间世界,机动早已惊动了海鸥。
注释:
万顷黄湾口:指广阔的黄色湾口,形容景色壮丽。

千仞白云头:指高耸入云的山峰,形容山势险峻。

炎海:指炎热的海洋。

豁清秋:指海洋的广阔使人感到清凉。

潮候朝昏来去:指潮水的涨落,形容潮水的变化。

山色雨晴浓淡:指山的颜色在雨天和晴天时的浓淡变化。

天末送双眸:指眼睛向远方望去,眼神似乎穿越天际。

绝域远烟外:指遥远的地方,烟雾笼罩其中。

高浪舞连艘:指高大的海浪像跳舞一样连绵不断。

滕阁:指滕王阁,是唐代文学家王勃的作品《滕王阁序》中的地名,形容风景优美。

压黄楼:指黄鹤楼,是唐代文学家崔颢的作品《黄鹤楼》中的地名,形容风景壮丽。

胡床老子:指胡床和老子,暗指床上的人是个粗野的人,而老子则是指老年人。

醉挥珠玉落南州:指醉酒后挥舞珍贵的珠宝,形容人放荡不羁。

稳驾大鹏八极:指驾驭大鹏鸟飞越八极,形容人的能力和胆识。

叱起仙羊五石:指用声音驱赶仙羊,仙羊是传说中的神兽,五石是指用石头砸打。

飞佩过丹丘:指佩戴着飞行的装饰品飞越丹丘,丹丘是传说中的仙山。

一笑人间世:指一个微笑就能让人忘却尘世的烦恼。

机动早惊鸥:指突然的动作会惊起飞鸥,形容人的行动敏捷。


译文及注释详情»


李公昴简介