原文: 饤饾残花,也随分、红红白白。缘底事,春才好处,又成轻别。芳草凄迷归路远,子规更叫黄昏月。倚阑干、触处是浓愁,凭谁说。
我不厌,尊箓挈。君莫放,笙歌彻。自河南丞相,有兹宾客。一笑何曾千古换,半醺便觉乾坤窄。怕转头、天际望归舟,江山隔。
译文及注释:
饤饾残花,也随分、红红白白。
饤饾:残破的样子。残花:凋谢的花朵。
也随分:也随着自然的规律。
红红白白:红色和白色交织。
缘底事,春才好处,又成轻别。
缘底事:缘分的事情。
春才好处:春天才有好处。
又成轻别:又变成了轻松的离别。
芳草凄迷归路远,子规更叫黄昏月。
芳草凄迷:芳草凄凉而迷茫。
归路远:回家的路很远。
子规更叫黄昏月:子规鸟更加嘶叫,黄昏的月亮。
倚阑干、触处是浓愁,凭谁说。
倚阑干:倚靠在栏杆上。
触处是浓愁:每一处都是浓浓的愁绪。
凭谁说:凭谁来说。
我不厌,尊箓挈。
我不厌:我不厌倦。
尊箓挈:手持尊贵的文书。
君莫放,笙歌彻。
君莫放:君主不要放松。
笙歌彻:笙歌声传遍。
自河南丞相,有兹宾客。
自河南丞相:自河南的丞相。
有兹宾客:有这位贵宾。
一笑何曾千古换,半醺便觉乾坤窄。
一笑何曾千古换:一次微笑怎么能改变千古。
半醺便觉乾坤窄:半醉之时感觉世界狭窄。
怕转头、天际望归舟,江山隔。
怕转头:害怕转过头去。
天际望归舟:望着天边的船归来。
江山隔:江山相隔。
注释:
饤饾残花:指残破的花朵。
也随分、红红白白:指花朵的颜色各异,有红色的也有白色的。
缘底事:指因为某种原因。
春才好处:指春天的美好之处。
又成轻别:指又变成了轻松的离别。
芳草凄迷归路远:指芳草茂盛,回家的路遥远。
子规更叫黄昏月:指子规鸟在黄昏时分的叫声。
倚阑干、触处是浓愁:指倚在栏杆上,触景生情,感到浓浓的愁绪。
凭谁说:表示无法找到合适的人来倾诉。
尊箓挈:指带着尊贵的信物。
君莫放,笙歌彻:劝告君主不要放纵,要保持清醒。
自河南丞相,有兹宾客:指自称是河南丞相,有这样的宾客。
一笑何曾千古换:指一次微笑能够改变千年。
半醺便觉乾坤窄:指微醺之后感觉世界变得狭小。
怕转头、天际望归舟,江山隔:指担心转过头去,看不到归船,江山隔离。
译文及注释详情»
吴潜简介: 吴潜(1195—1262)字毅夫,号履斋,出生于宣州宁国(今属安徽)。他于宁宗嘉定十年(1217)考中进士,以第一的成绩被授予承事郎官,后任江东安抚留守等职。理宗淳祐十一年(1251)他被任命为参知政事,拜为右丞相兼枢密使,封崇国公。但是次年吴潜便被罢相。开庆元年(1259)元军南侵攻鄂州,吴潜因表现出色,被任命为左丞相,封庆国公,并改封许国公,但最终仍然被贾似道等人排挤,再次罢相。他被流放到建昌军,并被迫迁往潮州、循州等地。 吴潜精通文学,多才多艺,与姜夔、吴文英等人交往。他的词风沉郁、感慨特深,多抒发济时忧国的抱负和报国无门的悲愤,更近于辛弃疾的风格。他的代表作品有《六州歌头》、《虞美人·山中雪后》等。他著有《履斋遗集》,其中包括了他的一些散文和诗歌作品,同时,他的词集也被收录在《履斋诗余》中。吴潜在中国文学史上占有重要地位,他的词作风骨独特,具有深远的影响。