《望江南》拼音译文赏析

  • wàng
    jiāng
    nán
  • [
    sòng
    ]
    qián
  • jiā
    shān
    hǎo
    fán
    shì
    kàn
    lái
    qīng
    jìn
    yóu
    nóng
    sān
    cái
    qiàn
    chèng
    tíng
    yǒu
    ěr
    xián
    tīng
  • jìng
    diǎn
    jiǎn
    zhè
    píng
    shēng
    zhù
    shèn
    lái
    yóu
    weí
    jiǎo
    jiǎo
    hǎo
    nòng
    xǐng
    xǐng
    beì
    hòu
    yǒu
    rén
    zēng

原文: 家山好,凡事看来轻。一壑尽由侬饾饤,三才不欠你称停。有耳莫闲听。
静地里,点检这平生。著甚来由为皎皎,好无巴鼻弄醒醒。背后有人憎。



译文及注释
家山美好,凡事看起来都不重要。一条山谷完全由你来支配,三才天地都无法与你相比。有耳朵的人不要闲着听。

在安静的地方,审视这一生。究竟是什么原因让你如此明亮,却没有人来喜欢你。背后有人憎恨你。
注释:
家山好:指家乡美好。
凡事看来轻:对待一切事物都持轻松的态度。
一壑尽由侬饾饤:一条山谷完全由你来管理。
三才不欠你称停:指自然界的三才(天、地、人)都没有欠你的。
有耳莫闲听:有耳朵的人不要闲着听。
静地里,点检这平生:在安静的地方,审视自己的一生。
著甚来由为皎皎:为什么如此明亮。
好无巴鼻弄醒醒:没有人用手指捏鼻子把你弄醒。
背后有人憎:背后有人憎恨你。


译文及注释详情»


吴潜简介: 吴潜(1195—1262)字毅夫,号履斋,出生于宣州宁国(今属安徽)。他于宁宗嘉定十年(1217)考中进士,以第一的成绩被授予承事郎官,后任江东安抚留守等职。理宗淳祐十一年(1251)他被任命为参知政事,拜为右丞相兼枢密使,封崇国公。但是次年吴潜便被罢相。开庆元年(1259)元军南侵攻鄂州,吴潜因表现出色,被任命为左丞相,封庆国公,并改封许国公,但最终仍然被贾似道等人排挤,再次罢相。他被流放到建昌军,并被迫迁往潮州、循州等地。 吴潜精通文学,多才多艺,与姜夔、吴文英等人交往。他的词风沉郁、感慨特深,多抒发济时忧国的抱负和报国无门的悲愤,更近于辛弃疾的风格。他的代表作品有《六州歌头》、《虞美人·山中雪后》等。他著有《履斋遗集》,其中包括了他的一些散文和诗歌作品,同时,他的词集也被收录在《履斋诗余》中。吴潜在中国文学史上占有重要地位,他的词作风骨独特,具有深远的影响。