《如梦令》拼音译文赏析

  • mèng
    lìng
  • [
    sòng
    ]
    qián
  • zuó
    chūn
    shān
    chū
    shì
    jīn
    chūn
    hán
    yóu
    _
    dài
    wǎn
    fēng
    shōu
    shàng
    weī
    lóu
    xián
    xián
    xián
    duàn
    bàn
    kōng
    yān
    shuǐ

原文: 昨日春衫初试。今日春寒犹_。待得晚风收,独上危楼闲倚,闲倚。闲倚。目断半空烟水。



译文及注释
昨日春衫初试。今日春寒犹存。待得晚风收,独上危楼闲倚,闲倚。闲倚。目断半空烟水。

昨日,初次穿上春装。今日,春寒依然存在。等待晚风停息,独自登上危楼,闲散地倚靠着,倚靠着。目光穿过半空的烟雾和水面。
注释:
对古诗内重点文字的注释如下:

昨日春衫初试:指昨天刚开始穿上春天的衣服,表示春天刚刚开始。

今日春寒犹_:这里缺少一个字,应该是“存”,表示今天的春寒依然存在,指天气依然寒冷。

待得晚风收:等到晚风停止吹拂。

独上危楼闲倚:一个人独自上了危楼,靠在上面休息。

目断半空烟水:眼睛看不到远处的烟雾和水面,形容景色模糊不清。


译文及注释详情»


吴潜简介: 吴潜(1195—1262)字毅夫,号履斋,出生于宣州宁国(今属安徽)。他于宁宗嘉定十年(1217)考中进士,以第一的成绩被授予承事郎官,后任江东安抚留守等职。理宗淳祐十一年(1251)他被任命为参知政事,拜为右丞相兼枢密使,封崇国公。但是次年吴潜便被罢相。开庆元年(1259)元军南侵攻鄂州,吴潜因表现出色,被任命为左丞相,封庆国公,并改封许国公,但最终仍然被贾似道等人排挤,再次罢相。他被流放到建昌军,并被迫迁往潮州、循州等地。 吴潜精通文学,多才多艺,与姜夔、吴文英等人交往。他的词风沉郁、感慨特深,多抒发济时忧国的抱负和报国无门的悲愤,更近于辛弃疾的风格。他的代表作品有《六州歌头》、《虞美人·山中雪后》等。他著有《履斋遗集》,其中包括了他的一些散文和诗歌作品,同时,他的词集也被收录在《履斋诗余》中。吴潜在中国文学史上占有重要地位,他的词作风骨独特,具有深远的影响。