《贺新郎(次刘后村)》拼音译文赏析

  • xīn
    láng
    liú
    hòu
    cūn
  • [
    sòng
    ]
    zhào
  • kuí
    shān
    qiū
    lái
    jiàn
    ā
    shuí
    zhī
    chū
    huí
    qīng
    shǔ
    yòu
    jiào
    biàn
    shì
    pa
    zhī
    yīn
    shào
    xiàn
    huáng
    qiǎo
    zhuàn
    qiàn
    shuō
    cháng
    mén
    xiū
    yuàn
    é
    meí
    rén
    dàn
    shū
    meí
    dàn
    yuè
    shēn
    shēn
    yuàn
    lín
    bǎo
    jiàn
    zhuāng
    lǎn
  • shào
    shí
    shēng
    jià
    qīng
    liáng
    yuàn
    dào
    zhōng
    nián
    céng
    luò
    shōu
    yún
    juàn
    dài
    hàn
    tíng
    jīn
    cháng
    jiāng
    gǔn
    gǔn
    hǎo
    liú
    cái
    míng
    jiǔ
    yuǎn
    guò
    yǎn
    róng
    huá
    chén
    tīng
    guān
    suī
    yíng
    ěr
    sāo
    wǎn
    weí
    juē
    tàn

原文: 葵扇秋来贱。阿谁知、初回轻暑,又教题遍。不是琵琶知音少,无限如簧巧啭。倩说似、长门休怨。莫把蛾眉与人妒,但疏梅、淡月深深院。临宝鉴,欲妆懒。
少时声价倾梁苑。到中年、也曾落魄,雾收云卷。待入汉庭金马去,洒笔长江衮衮。好留取、才名久远。过眼荣华俱尘土,听关睢、盈耳离骚婉。歌不足,为嗟叹。



译文及注释
葵扇秋来贱。
阿谁知、初回轻暑,又教题遍。
不是琵琶知音少,无限如簧巧啭。
倩说似、长门休怨。
莫把蛾眉与人妒,但疏梅、淡月深深院。
临宝鉴,欲妆懒。

少时声价倾梁苑。
到中年、也曾落魄,雾收云卷。
待入汉庭金马去,洒笔长江衮衮。
好留取、才名久远。
过眼荣华俱尘土,听关睢、盈耳离骚婉。
歌不足,为嗟叹。

汉字译文:
葵扇秋来贱。
谁知道,初回轻暑,又让人题写。
不是琵琶知音少,无限像簧巧婉转。
倩言似,长门休怨。
不要把蛾眉与人妒,只有疏梅、淡月深深院。
临宝鉴,欲妆懒。

少时声价倾梁苑。
到中年,也曾落魄,雾散云卷。
等待进入汉庭金马去,洒下笔在长江上。
好好保留才名久远。
过眼荣华都成了尘土,听关睢,满耳离骚婉转。
歌不足,为嗟叹。
注释:
葵扇秋来贱:葵扇指的是一种扇子,秋天来临时,扇子的价格会降低。这里用来比喻自己的境遇低贱。

阿谁知、初回轻暑,又教题遍:阿谁指的是不特指的人,表示无人知晓。初回轻暑指的是初次经历夏天的炎热,又让人题写自己的诗句。

不是琵琶知音少,无限如簧巧啭:琵琶是一种乐器,知音指的是懂得欣赏琵琶音乐的人。这里表示自己的才华不缺乏欣赏者,就像琵琶的音色一样动听。

倩说似、长门休怨:倩说指的是美女的言语,长门指的是宫廷中的美女。这里表示美女们不要嫉妒自己,不要怨恨自己。

莫把蛾眉与人妒,但疏梅、淡月深深院:蛾眉指的是美女的眉毛,这里表示不要因为自己的美貌而引起他人的嫉妒。疏梅和淡月都是指淡雅的美景,深深院指的是深深的宫廷。

临宝鉴,欲妆懒:临宝鉴指的是临近镜子,欲妆懒表示不愿意再打扮。

少时声价倾梁苑:少时指的是年轻时,声价倾梁苑表示自己的声望很高。

到中年、也曾落魄,雾收云卷:到了中年,自己也曾经历过失败和困顿,但最终雾气散去,云彩消散。

待入汉庭金马去,洒笔长江衮衮:待入汉庭金马去指的是期待进入朝廷,洒笔长江衮衮表示自己的才华将会在长江流域广为传颂。

好留取、才名久远:希望自己的才名能够留存并且长久流传。

过眼荣华俱尘土,听关睢、盈耳离骚婉:过眼荣华指的是曾经的辉煌和荣耀,现在已经成为尘土。听关睢、盈耳离骚婉表示欣赏离骚这首诗的人们的赞美之词。

歌不足,为嗟叹:歌不足表示歌颂不够,为嗟叹表示感叹之情。


译文及注释详情»


赵以夫简介: 赵以夫(1189年~1256年),字用父,号虚斋,福建长乐人。嘉定十年(1217年)他考中进士,后历任监利县知县、漳州知州、庆元府知府、平江府知府等职务。他还曾任枢密都丞旨兼国史院编修官。 赵以夫在担任各级官职期间尽职尽责,勤勉公正,在治理地方、办理政务方面取得了许多成绩,并且积极参与到编辑史书的工作中去。他的治理之道和行政手腕为后世定下了榜样。 赵以夫于宝祐四年(1252年)因病致仕,四年后去世,享年68岁。他是一位具有卓越才能和高尚品德的文治官员,在历史上受到了广泛认可。在《后村大全集》卷142《虚斋资政赵公神道碑》中记载了他的生平事迹和贡献。