《忆旧游慢(荷花,泛东湖用方时父韵)》拼音译文赏析

  • jiù
    yóu
    màn
    huā
    fàn
    dōng
    yòng
    fāng
    shí
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    zhào
  • dōng
    liù
    yuè
    shí
    xiāng
    fēng
    feǐ
    cuì
    píng
    hóng
    yún
    dāng
    nián
    tài
    yuē
    xún
    méng
    zhōu
    dàng
    yàng
    hán
    fēn
    jīn
    bīng
    jiàn
    wǎn
    qīng
    yīn
    xiū
    绿
    juàn
    liǔ
    shū
    qīng
  • pìn
    tíng
    àn
    xiǎng
    yuàn
    sān
    qiān
    cháng
    gōng
    tíng
    liù
    liù
    lán
    gān
    yǒu
    ér
    cái
    mào
    shuí
    kàn
    chéng
    róu
    qíng
    diǎn
    nài
    pín
    jiǔ
    beī
    xíng
    dào
    jìng
    rén
    guī
    liáng
    chán
    zhào
    ōu
    tīng

原文: 爱东湖六月,十里香风,翡翠铺平。误入红云里,似当年太乙,约我寻盟。叶舟荡漾寒碧,分得一襟冰。渐际晚轻阴,修蒲舞绿,倦柳梳青。
聘婷。黯无语。想怨女三千,长日宫庭。六六阑干曲,有玉儿才貌,谁与看承。柔情一点无奈,频付酒杯行。到夜静人归,凉蟾自照鸥鹭汀。



译文及注释
爱东湖六月,十里香风,翡翠铺平。
我误入红云之中,仿佛回到了太乙当年,与我约定寻找盟友。
叶舟在寒碧的湖水上荡漾,分得一襟冰。
渐渐地,夜晚的轻阴笼罩着湖面,修蒲舞动着绿色的身姿,倦柳梳理着青色的发丝。
聘婷黯然无语,想怨恨那三千女子,长日在宫庭中度过。
六六阑干的曲调中,有一位才貌出众的玉儿,谁能与她相伴欣赏。
柔情只是一点无奈,频频举起酒杯行礼。
到了夜晚,人们归家静谧,凉蟾自己照耀着鸥鹭汀边。
注释:
爱东湖六月:作者喜爱东湖的六月景色。
十里香风:指湖边风吹来的花香。
翡翠铺平:形容湖水像翡翠一样平静。
误入红云里:意指作者迷失在美丽的景色中。
似当年太乙,约我寻盟:太乙指的是古代神仙,表示作者仿佛回到了古代与神仙相约。
叶舟荡漾寒碧:指叶舟在湖水上荡漾,湖水呈现出寒碧的颜色。
分得一襟冰:指湖水上漂浮着一片片冰块。
渐际晚轻阴:夜幕渐渐降临,天空出现轻微的阴影。
修蒲舞绿:指湖边的蒲草在微风中摇曳,呈现出绿色。
倦柳梳青:疲倦的柳树梳理着青翠的枝叶。
聘婷:指女子的名字。
黯无语:形容女子黯然无言。
想怨女三千:表示作者想要抱怨女子的种种。
长日宫庭:指女子在宫廷中度过了漫长的一天。
六六阑干曲:指一种曲调,可能是指女子在宫廷中演唱的曲子。
有玉儿才貌:形容女子有着出色的才华和美貌。
谁与看承:表示希望有人能够欣赏女子的才华和美貌。
柔情一点无奈:表示女子的柔情无法抵挡。
频付酒杯行:指女子频繁地与人共饮酒。
到夜静人归:夜晚安静时,人们都回家了。
凉蟾自照鸥鹭汀:指夜晚凉爽的月光照耀着湖边的鸥鹭。


译文及注释详情»


赵以夫简介: 赵以夫(1189年~1256年),字用父,号虚斋,福建长乐人。嘉定十年(1217年)他考中进士,后历任监利县知县、漳州知州、庆元府知府、平江府知府等职务。他还曾任枢密都丞旨兼国史院编修官。 赵以夫在担任各级官职期间尽职尽责,勤勉公正,在治理地方、办理政务方面取得了许多成绩,并且积极参与到编辑史书的工作中去。他的治理之道和行政手腕为后世定下了榜样。 赵以夫于宝祐四年(1252年)因病致仕,四年后去世,享年68岁。他是一位具有卓越才能和高尚品德的文治官员,在历史上受到了广泛认可。在《后村大全集》卷142《虚斋资政赵公神道碑》中记载了他的生平事迹和贡献。