《贺新郎(赠林紫元)》拼音译文赏析

  • xīn
    láng
    zèng
    lín
    yuán
  • [
    sòng
    ]
    cháng
    gēng
  • yuè
    chā
    qīng
    luó
    liǔ
    shāo
    tóu
    yáng
    rěn
    rǎn
    西
    fēng
    yáo
    shǔ
    cāng
    shān
    nián
    yuǎn
    hàn
    shù
    yān
    guāng
    cuì
    feī
    bàn
    xǐng
    bàn
    zuì
    jiàn
    kuà
    qiū
    kōng
    xīng
    dǒu
    zhǐ
    qióng
    tóng
    míng
    jīn
    peì
    jīng
    dòng
    qīng
  • yún
    feī
    péng
    lái
    shuǐ
    shān
    zhōng
    sōng
    hán
    lòu
    lěng
    yuán
    jiā
    zài
    yán
    yān
    xiá
    huó
    tàn
    niǎn
    zhǐ
    rén
    shēng
    bǎi
    suì
    lán
    wǎn
    zhī
    tián
    jīn
    dòng
    mén
    qián
    xiǎo
    鹿
    xián
    huā
    zhī
    yǒu
    rén
    jiān
    shì

原文: 月插青螺髻。柳梢头、夕阳荏苒,西风摇曳。数粒苍山黏远汉,树色烟光紫翠。飞骑气、半醒半醉。剑跨秋空磨星斗,指琼童、不得鸣金辔。恐惊动,紫清帝。
浮云飞度蓬莱水。忆山中、松寒露冷,猿啼鹤唳。家在武夷岩谷里,一亩烟霞活计。叹捻指、人生百岁。兰畹芝田几今古,洞门前、小鹿衔花戏。不知有,人间世。



译文及注释
月插青螺髻。
月亮插在青螺髻上。
柳梢头、夕阳荏苒,西风摇曳。
柳树梢头,夕阳渐渐消失,西风摇曳。
数粒苍山黏远汉,树色烟光紫翠。
苍山的山峰连绵起伏,延伸到远方的汉水边,树木的颜色如烟如光,呈现出紫色和翠绿色。
飞骑气、半醒半醉。
骑着飞马的人气势磅礴,半醒半醉之间。
剑跨秋空磨星斗,指琼童、不得鸣金辔。
剑悬挂在秋天的空中,磨得星斗闪烁,指着琼童,却无法鸣金辔。
恐惊动,紫清帝。
恐怕会惊动紫清帝。
浮云飞度蓬莱水。
浮云飘过蓬莱水。
忆山中、松寒露冷,猿啼鹤唳。
回忆起山中的景色,松树寒气袭人,露水冰冷,猿猴啼叫,鹤鸟鸣叫。
家在武夷岩谷里,一亩烟霞活计。
家在武夷山的岩谷之中,一亩地上种植着烟霞,是生活的谋生之道。
叹捻指、人生百岁。
叹息着捻指头,人生百岁。
兰畹芝田几今古,洞门前、小鹿衔花戏。
兰花和芝草的田地,历经了多少年代,洞门前的小鹿衔着花儿嬉戏。
不知有,人间世。
不知道有没有,人间的世界。
注释:
月插青螺髻:月亮挂在女子青螺髻上,形容女子美丽动人。
柳梢头:柳树的梢头,指柳树的枝条。
夕阳荏苒:夕阳渐渐西沉。
西风摇曳:西风吹拂,树木摇曳。
数粒苍山黏远汉:苍山的山峰像数颗粒子般黏附在远处的汉水上。
树色烟光紫翠:树木的颜色像烟雾般紫翠。
飞骑气、半醒半醉:骑马的人飞驰而来,既醒又醉。
剑跨秋空磨星斗:剑挂在秋天的天空中,磨得星斗闪烁。
指琼童、不得鸣金辔:指着琼童,却不能鸣金辔,表示无法实现心愿。
恐惊动,紫清帝:担心惊动了紫清帝,指担心惹祸。
浮云飞度蓬莱水:浮云飘过蓬莱水,形容景色变幻。
忆山中、松寒露冷,猿啼鹤唳:回忆起山中的景色,松树寒冷,猿猴啼叫,鹤鸟鸣叫。
家在武夷岩谷里:住在武夷山的岩谷中。
一亩烟霞活计:一亩地种植烟草和茶叶,作为生计。
叹捻指、人生百岁:叹息着捻指间,人生百岁即百年,表示人生短暂。
兰畹芝田几今古:兰花和芝草的田地,几经岁月的变迁。
洞门前、小鹿衔花戏:洞门前的小鹿嬉戏,衔着花朵。
不知有,人间世:不知道有没有,存在于人间。


译文及注释详情»


葛长庚简介: 葛长庚(公元1194年 - ?)本姓葛,名长庚,因为被白氏收养,所以又名白玉蟾。他的字包括如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏等。葛长庚是南宋时期著名的文学家和艺术家。 葛长庚祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,因为早年不幸误杀了人而流亡至武夷山。在那里,他游历山水,与知交相聚,深受灵感,并且练就了娴熟的书画技巧。葛长庚的艺术作品笔力雄健,充满了浓郁的山水意境,其作品在文学和艺术领域都有着重要的地位。 葛长庚的出生年份为公元1194年,卒年目前仍有多种说法,不确定。他少年聪慧,通九经,诗赋骈集,书画俱佳,曾应童子科及第。但后来,因为误杀人而流亡至武夷山,成为流浪江湖的武夷散人,靠写诗画画等手艺维持生计。 葛长庚在文学和艺术领域都有着卓越的贡献,他的作品传世至今,成为南宋时期重要的文化遗产。虽然他的生平具有曲折和传说色彩,但无可否认的是,葛长庚是中国历史上一位杰出的文学家和艺术家。