原文: 花半湿。睡起一窗晴色。千里江南真咫尺。醉中归梦直。
前度兰舟送客。双鲤沈沈消息。楼外垂杨如此碧。问春来几日。
译文及注释:
花儿半湿润。醒来时窗外晴朗明亮。千里江南近在咫尺。醉醺醺中直接回到梦中。
曾经乘着兰舟送客。双鲤鱼沉沉地传来消息。楼外垂下的杨柳如此碧绿。问春天还有几天到来。
注释:
花半湿:花朵半湿润,可能是因为露水或雨水的滋润。
睡起一窗晴色:醒来后,窗外的天色晴朗明亮。
千里江南真咫尺:千里之外的江南地区,却感觉距离很近,可能是因为思念之情。
醉中归梦直:在醉酒的状态下,直接回到梦中。
前度兰舟送客:曾经乘坐兰舟送别过客人。
双鲤沈沈消息:两条鲤鱼沉入水中,形成了涟漪,传递着消息。
楼外垂杨如此碧:楼外的垂柳树呈现出如此翠绿的颜色。
问春来几日:询问春天已经来了多少天。
译文及注释详情»
张辑简介: 张辑(生卒年不详),字宗瑞,鄱阳(今江西波阳)人。他是诗人,著有《沁园春》(今泽先生)词,自序云:“矛顷游庐山,爱之,归结屋马蹄山中,以庐山书堂为扁,包日庵作记,见称庐山道人,盖援涪翁山谷例。黄叔豹谓矛居鄱,不应舍近求远,为更多东泽。黄鲁庵诗帖往来,于东泽下加以诗仙二字。” 张辑与冯可迁在京师相遇,他能节文,号矛东仙,自是诗盟遂以为定号。他还有词作《月上瓜洲·南徐多景楼作》等。