《点绛唇(次张伯修韵)》拼音译文赏析

  • diǎn
    jiàng
    chún
    zhāng
    xiū
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    hóng
    kuí
  • huā
    shì
    duō
    shēng
    wǎn
    dōng
    fēng
    zhù
    diāo
    lóu
    wài
    gēng
    chóu
  • zuì
    huàn
    cuī
    shàng
    tiān
    jūn
    zhī
    fǒu
    bàn
    biān
    tóng
    dèng
    jīng
    xíng

原文: 花事无多,笙歌绾取东风住。玉彝雕俎,楼外更筹屡。
醉唤骊驹,催上天梯去。君知否。半边铜虎。邓艾经行路。



译文及注释
花事无多,笙歌绾取东风住。
玉彝雕俎,楼外更筹屡。
醉唤骊驹,催上天梯去。
君知否,半边铜虎。
邓艾经行路。
注释:
花事无多:指花开花谢的事情并不多,暗示时间的流逝和生命的短暂。

笙歌绾取东风住:笙歌指音乐声,绾取指停留,东风住指春天的到来。整句意为音乐声停留在春天。

玉彝雕俎:玉彝指古代祭祀时用来盛放祭品的玉器,雕俎指雕刻精美的祭祀器具。整句意为祭祀仪式的隆重和庄严。

楼外更筹屡:更筹指重新安排,屡指多次。整句意为在楼外多次重新安排筹备。

醉唤骊驹:醉指陶醉,唤指召唤,骊驹指传说中的神马。整句意为陶醉地召唤神马。

催上天梯去:催指催促,天梯指通往天堂的阶梯。整句意为催促神马上天堂。

君知否:问对方是否知道。

半边铜虎:半边指不完整,铜虎指古代的一种兵器。整句意为不完整的铜虎,暗示战争的残酷和不完美。

邓艾经行路:邓艾指古代著名将领,经行路指经历战争的征程。整句意为邓艾经历了战争的征程。


译文及注释详情»


洪咨夔简介: 洪咨夔(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋,潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士,授如皋主簿,后受楼钥赏识,任饶州教授。著作有《春秋说》3卷、《大治赋》、《西汉诏令揽钞》等。