《点绛唇》拼音译文赏析

  • diǎn
    jiàng
    chún
  • [
    sòng
    ]
    gāo
    guān
    guó
  • diào
    yuè
    péng
    xián
    zài
    shī
    què
    xiàng
    tíng
    zuì
    cuì
    yīn
    wài
    fàng
    shuāng
    ōu
  • shuǐ
    peì
    xiān
    shàng
    luò
    yān
    yún
    lái
    xiāng
    shì
    xiāo
    xīn
    zhì
    yào
    xiě
    péng

原文: 钓月篷闲,载诗却向旗亭醉。翠蒲阴外。莫放双鸥起。
水佩仙裳,洒落烟云意。来相试。玉绡新制。要写蓬壶记。



译文及注释
钓月篷闲,载诗却向旗亭醉。
钓月的篷船悠闲,载着诗意却陶醉在旗亭。
翠蒲阴外。莫放双鸥起。
在翠蒲的阴影之外,不要让双鸥飞起。
水佩仙裳,洒落烟云意。来相试。
水中佩戴着仙裳,洒落出烟云般的意境。来试一试。
玉绡新制。要写蓬壶记。
用玉丝织成的绡衣,新制的。要写下蓬壶的记载。
注释:
钓月篷闲:指在船上钓月,表示闲适自在的心境。
载诗却向旗亭醉:指在船上写诗,却陶醉于旗亭之美。
翠蒲阴外:指在翠蒲的阴影之外。
莫放双鸥起:劝人不要惊动双鸥,以保持宁静。
水佩仙裳:指水中佩戴着仙人的裳衣,形容景色美丽。
洒落烟云意:形容景色如烟如云,意境优美。
来相试:邀请他人一起来欣赏。
玉绡新制:指用玉丝织成的新制品,形容细腻华美。
要写蓬壶记:表示要写下这次的经历和感受。


译文及注释详情»


高观国简介: 高观国,字宾王,号竹屋,山阴(今浙江绍兴)人,生卒年不详,生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。他与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。他的成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处,他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。他似乎没有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。他是“南宋十杰”之一,有词集《竹屋痴语》。