《生查子(梅次韵)》拼音译文赏析

  • shēng
    chá
    meí
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    gāo
    guān
    guó
  • xiāng
    jīng
    chǔ
    驿
    hán
    shòu
    xiāng
    yún
    huáng
    hūn
    piàn
    yuè
    yóu
    qīng
    chǔ
  • shěn
    shěn
    bīng
    hún
    yān
    yún
    suān
    leì
    chéng
    dàn
    yòu
    xiàng
    chūn
    xīn

原文: 香惊楚驿寒,瘦倚湘筠暮。一笛已黄昏,片月尤清楚。
沈沈冰玉魂,漠漠烟云浦。酸泪不成弹,又向春心聚。



译文及注释
香惊楚驿寒,瘦倚湘筠暮。
香气扰动了楚国驿站的寒冷,我瘦弱地倚靠在湘江边的竹子上,等待夜幕降临。
一支笛声已经在黄昏中响起,片片明亮的月光依然清晰可见。
沉沉的冰玉般的心灵,漠漠的烟云弥漫在江边。
酸酸的泪水无法弹奏出音符,却又聚集在春天的心中。
注释:
香惊楚驿寒:香味惊动了楚国的驿站寒冷的气息。这里用“香惊”来形容香味的浓郁和强烈。

瘦倚湘筠暮:瘦弱的身躯依靠在湘江边的竹子上,夕阳西下。这里用“瘦倚”来形容人的体态和姿势。

一笛已黄昏:一支笛子已经吹到黄昏时分。这里用“一笛”来表示时间的流逝。

片月尤清楚:月亮依然清晰明亮。这里用“片月”来形容月亮的形状和亮度。

沈沈冰玉魂:形容心灵深处的冰冷和清澈。这里用“沈沈”来形容冰冷的感觉。

漠漠烟云浦:烟雾弥漫的江边。这里用“漠漠”来形容烟雾的浓厚。

酸泪不成弹:眼泪酸涩而无法流出。这里用“酸泪”来形容悲伤的情绪。

又向春心聚:又聚集在春天的心情中。这里用“春心”来表示充满希望和温暖的心情。


译文及注释详情»


高观国简介: 高观国,字宾王,号竹屋,山阴(今浙江绍兴)人,生卒年不详,生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。他与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。他的成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处,他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。他似乎没有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。他是“南宋十杰”之一,有词集《竹屋痴语》。