原文: 新月已如许,我问带湖梅。人间题句,赢得浮潋酒盈杯。落拓豪英满坐,烂漫风骚连纸,天外凤凰来。只怕轻孤负,莫待巧安排。
空翠滴,寒爽矣,晚佳哉。为君绝倒,折尽千树玉蓓堆。渺渺章泉好在,寂寂卢泉仙去,今古付尊罍。拍手见花木,放眼记莓苔。
译文及注释:
新月已如此明亮,我问带湖边的梅花。人间的题句,赢得了浮潋酒满杯。落拓豪英们满座,烂漫风骚连纸都无法描绘,天外的凤凰来临。只怕轻率孤独负责,不要等待巧妙的安排。
空中翠绿滴落,寒冷清爽啊,晚上真美好。为了你,我倒下了,折尽了千树的玉蓓花堆。遥远的章泉如此美好,寂静的卢泉仙已经离去,今古都献上尊罍。拍手欣赏花木,放眼记住莓苔。
注释:
新月:指新月形状的月亮,象征新的开始和希望。
带湖梅:指带着湖边的梅花,表示诗人在湖边赏梅。
人间题句:指在人间写下的诗句。
赢得浮潋酒盈杯:形容诗人的诗句得到了广泛的赞赏和喝彩。
落拓豪英满坐:指坐满了豪放的才子和英俊的人物。
烂漫风骚连纸:形容才子们的风采和才情如此出众,连纸张都无法容纳。
天外凤凰来:比喻出现了非常出色的人物。
只怕轻孤负:担心自己轻浮孤独而辜负了这些才子。
莫待巧安排:表示不要等待机缘巧合的安排,要主动争取。
空翠滴:形容空气清新,绿色滴落。
寒爽矣:形容天气寒冷而清爽。
晚佳哉:形容晚上的景色美好。
绝倒:形容美景令人倾倒。
折尽千树玉蓓堆:形容摘下了满树的美丽花朵。
渺渺章泉好在:形容章泉的景色遥远而美好。
寂寂卢泉仙去:形容卢泉仙已经离去,景色变得寂静。
今古付尊罍:表示将这美景永远珍藏。
拍手见花木:形容景色美丽到令人拍手称赞。
放眼记莓苔:形容眼前的景色美丽到令人难以忘怀。
译文及注释详情»
韩淲简介: