《浣溪沙(寄文叔生朝)》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
    wén
    shū
    shēng
    cháo
  • [
    sòng
    ]
    hán
  • jiāng
    shàng
    xīn
    liáng
    jiǔ
    beī
    ruì
    zhī
    táng
    zhù
    shòu
    寿
    yán
    kaī
    lóu
    bǎi
    gēng
    cuī
    weí
  • láo
    lái
    liú
    shī
    shū
    mài
    zuò
    chéng
    fēng
    rěn
    dào
    tián
    lái
    biàn
    便
    cháo
    tiān
    pái
    huái

原文: 江上新凉入酒杯。瑞芝堂祝寿筵开。五楼百雉更崔嵬。
劳来流离施菽麦,作成丰稔到田莱。便朝天去也徘徊。



译文及注释
江上新凉入酒杯:江水清凉注入酒杯中。
瑞芝堂祝寿筵开:在瑞芝堂举行寿宴。
五楼百雉更崔嵬:五楼上百只鸟儿高飞。
劳来流离施菽麦:辛勤劳作,流离失所,种植豆子和麦子。
作成丰稔到田莱:收获丰盛,到了田莱(地名)。
便朝天去也徘徊:便向天空飞去,徘徊不定。
注释:
江上新凉入酒杯:江水上的新鲜凉爽之意,倒入酒杯中,表示饮酒欢乐。

瑞芝堂祝寿筵开:瑞芝堂是一个寿宴的地方,表示举办寿宴,庆祝寿诞。

五楼百雉更崔嵬:五楼上有许多鸟雀,它们在高处飞翔,形态崔嵬,形容景色壮丽。

劳来流离施菽麦:劳碌的人们辛苦种植着豆类和麦子。

作成丰稔到田莱:经过努力,农作物丰收,收获到了田莱(一种农作物)。

便朝天去也徘徊:这里指的是劳碌的人们辛勤努力,但却没有得到应有的回报,感到迷茫和困惑。


译文及注释详情»


韩淲简介