原文: 随风和雨带烟开。更清冷、照崔巍。片片亦佳哉。细看得、花如翦裁。
茅檐出没,水浮桥外,人自两峰来。吟到涧泉梅。问何似、山阴道回。昌甫有“春浦雪涧泉梅”之句。
译文及注释:
随风和雨带着烟雾开启。更加清冷,照亮崔巍的山峰。花瓣一个个也很美。仔细观看,花朵就像被剪裁出来的一样。
茅草的屋檐时隐时现,水面上漂浮的桥梁之外,人们从两座山峰间来到这里。吟唱到涧泉边的梅花。问起何处与山阴道回来的相似。昌甫有“春浦雪涧泉梅”这句诗。
注释:
随风和雨带烟开:随着风雨,烟雾被带动而散开。
更清冷、照崔巍:更加清冷,照亮了崔巍(山峰的名字)。
片片亦佳哉:花瓣一个个也很美好。
细看得、花如翦裁:仔细观察,花朵就像是剪裁出来的一样整齐。
茅檐出没:茅草的屋檐时隐时现。
水浮桥外:水面上漂浮着的桥梁。
人自两峰来:人们从两座山峰之间来。
吟到涧泉梅:吟咏到涧泉边的梅花。
问何似、山阴道回:问这与山阴道回有何相似之处。昌甫有“春浦雪涧泉梅”之句:昌甫是唐代诗人杜牧的字,他在一首诗中写到了“春浦雪涧泉梅”。
译文及注释详情»
韩淲简介: