《满庭芳》拼音译文赏析

  • mǎn
    tíng
    fāng
  • [
    sòng
    ]
    hán
  • shuǐ
    líng
    shān
    shuāng
    tiān
    qīng
    xiǎo
    feī
    yān
    feī
    qín
    táng
    zài
    lín
    chū
    guī
    huáng
    huáng
    bǎi
    mín
    ān
    huān
    chù
    shǔ
    dēng
    chǎng
    jīn
    nián
    hǎo
    weí
    chūn
    jiǔ
    zuì
    lín
    làng
  • shén
    xiān
    lǐng
    xiù
    shān
    xūn
    xīng
    dǒu
    wén
    zhāng
    biàn
    便
    huáng
    feī
    qīng
    suǒ
    huì
    míng
    liáng
    yuàn
    shàng
    fāng
    zhī
    jiàn
    pān
    kǎn
    zhé
    huī
    guāng
    feī
    gān
    táng
    liú
    huà
    tóng
    xiāng

原文: 玉水灵山,霜天清晓,非烟非雾琴堂。载临初度,圭壁记煌煌。百里民安抚字,欢呼处、禾黍登场。今年好,为兹春酒,莫惜醉淋浪。
神仙,□领袖,山河勋业,星斗文章。便黄扉青琐,会遇明良。愿赐尚方之剑,攀槛折、于古辉光。飞凫去,甘棠遗爱,留与话桐乡。



译文及注释
玉水灵山,霜天清晓,不是烟雾弥漫的琴堂。载临初度,圭壁记煌煌。百里民安抚字,欢呼之处,禾黍登场。今年好,为了这春酒,不要吝啬醉倒在浪花中。

神仙,伟大的领袖,山河的功业,星斗般的文章。便是黄扉青琐,也会遇见明良。愿赐予尚方之剑,攀折槛栏,以古时的辉光。飞凫已去,甘棠留下爱意,留给话桐乡。
注释:
玉水灵山:指一座美丽的山,可能是诗人所处的地方。

霜天清晓:形容清晨的天空晴朗明亮。

非烟非雾琴堂:琴堂是指诗人所居住的地方,形容其清幽宜人,既没有烟雾,也没有雾气。

载临初度:指诗人初次到达这个地方。

圭壁记煌煌:圭壁是指古代宫殿中的墙壁,煌煌表示其华丽辉煌。这句话形容诗人对这个地方的印象深刻。

百里民安抚字:指诗人的文学作品能够安抚百姓的心情。

欢呼处、禾黍登场:指百姓们在读到诗人的作品时欢呼雀跃,禾黍是指庄稼,登场表示庄稼丰收。

今年好:指当年的景象非常美好。

为兹春酒:为了庆祝这美好的景象,诗人要举办春酒。

莫惜醉淋浪:表示不要吝惜酒,尽情地畅饮。

神仙:指仙人,传说中的超凡存在。

□领袖:缺失的文字,可能是指仙人的领袖地位。

山河勋业:指仙人在山河间所做的伟大事业。

星斗文章:指仙人的文学才华如星斗般璀璨。

便黄扉青琐:黄扉指古代书籍的封面,青琐指书籍的装饰。这句话形容仙人的文学作品。

会遇明良:指仙人能够结识有才华的人。

愿赐尚方之剑:希望仙人能够赐予一把威力强大的剑。

攀槛折、于古辉光:形容仙人攀登高处,折断栏杆,展现出古代的光辉。

飞凫去:指仙人离开。

甘棠遗爱:甘棠是指一种美丽的花,遗爱表示仙人留下了对这个地方的深厚感情。

留与话桐乡:表示仙人留下了与这个地方的人们交流的话语。


译文及注释详情»


韩淲简介