《眼儿媚(社日)》拼音译文赏析

  • yǎn
    ér
    meì
    shè
  • [
    sòng
    ]
    hán
  • fēng
    huí
    xiāng
    xuě
    dào
    huā
    shān
    yǐng
    shì
    shuí
    jiā
    xiǎo
    chuāng
    weì
    wǎn
    chóng
    yán
    chū
    jiān
    jiā
  • shè
    hán
    guǎn
    rén
    jiù
    zài
    tiān
    yún
    fāng
    xīn
    liáo
    luàn
    zuì
    yǎn
    héng
    xié

原文: 风回香雪到梨花。山影是谁家。小窗未晚,重檐初霁,玉倚蒹葭。
社寒不管人如此,依旧在天涯。碧云暮合,芳心撩乱,醉眼横斜。



译文及注释
风吹回来了香雪,飘落在梨花上。山的影子是谁的家。小窗户还没有关,屋檐上初露清晨的阳光,玉人倚靠在芦苇边。

社会的寒冷不管人们如何,依然存在在天涯。碧云渐渐合拢,芳心被撩乱,醉眼斜斜地望着远方。
注释:
风回香雪到梨花:风吹回来的香雪落在梨花上。
山影是谁家:山的影子是属于谁的家。
小窗未晚:小窗户还没有关上。
重檐初霁:重檐的屋檐初次露出晴朗的天空。
玉倚蒹葭:美人倚着蒹葭(一种芦苇)。
社寒不管人如此:社寒(指农村)不管人的境遇如何。
依旧在天涯:依然在天涯(指远离家乡)。
碧云暮合:碧蓝的云彩在傍晚合拢。
芳心撩乱:美丽的心情被撩乱。
醉眼横斜:醉酒的眼睛斜着。


译文及注释详情»


韩淲简介