《水调歌头(次韵载叔)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    yùn
    zài
    shū
  • [
    sòng
    ]
    hán
  • zhěn
    shǔ
    fēng
    wài
    shì
    shì
    qiě
    suí
    yuán
    suí
    yuán
    chù
    qín
    jiàn
    xián
    céng
    diān
    rào
    jiǔ
    tiān
    lóu
    diàn
    殿
    yān
    shān
    lín
    báo
    chén
    shì
    shēng
    qián
    lǎo
    yǎn
    zuì
    hái
    xǐng
    yóu
    dào
    shī
    biān
  • qiáo
    nán
    yuàn
    shuāng
    guì
    yǐn
    yǒu
    míng
    yán
    jiāng
    rén
    hǎo
    zài
    shōu
    shí
    shū
    lián
    huí
    shǒu
    yàng
    sēng
    chuāng
    shì
    hóng
    鸿
    běn
    gāo
    _
    shuǐ
    diào
    míng
    yuè
    shuí
    dào
    gēng
    chāo
    rán

原文: 一枕暑风外,事事且随缘。随缘何处琴剑,闲泊此层巅。日绕九天楼殿,烟抹四山林薄,尘土市声前。老眼醉还醒,犹得到诗边。
桥南院,双桂隐,有名言。江湖人物,好在收拾付书帘。回首吾庐无恙,寄卧僧窗何事,鸿鹄本高_。水调赋明月,谁道更超然。



译文及注释
一枕暑风外,事事且随缘。
随缘何处琴剑,闲泊此层巅。
日绕九天楼殿,烟抹四山林薄,尘土市声前。
老眼醉还醒,犹得到诗边。

桥南院,双桂隐,有名言。
江湖人物,好在收拾付书帘。
回首吾庐无恙,寄卧僧窗何事,鸿鹄本高飞。
水调赋明月,谁道更超然。
注释:
一枕暑风外:指在炎热的夏天,躺在凉爽的风中。
事事且随缘:表示对事情的发展持随遇而安的态度。
随缘何处琴剑:随缘指随意,琴剑指音乐和武功,表示不拘泥于特定的地方。
闲泊此层巅:指自在地停留在这个高处。
日绕九天楼殿:指太阳绕着九天的楼阁旋转。
烟抹四山林薄:指烟雾笼罩着四周的山林,使得景色朦胧。
尘土市声前:指尘土和市井的喧嚣。
老眼醉还醒:指老人的眼睛醉了又醒,可能是指老人对诗歌的热爱。
犹得到诗边:表示仍然能够接触到诗歌的边缘,即仍然能够欣赏诗歌。
桥南院:指位于桥南的院子。
双桂隐:指两棵桂树隐藏在院子里。
有名言:指院子里有名人的言论。
江湖人物:指江湖上的人物,即武林中的英雄豪杰。
好在收拾付书帘:指善于整理和收拾书籍。
回首吾庐无恙:回头看自己的住所没有受到损害。
寄卧僧窗何事:寄卧指暂时寄宿,僧窗指寺庙的窗户,表示在寺庙中过夜。
鸿鹄本高_:缺少文字,可能是指鸿鹄本来就是高贵的象征。
水调赋明月:指用水调歌头的方式来赋诗,以表达对明月的赞美。
谁道更超然:谁能说出更加超然的境界。


译文及注释详情»


韩淲简介