原文: 池塘春草燕飞飞。人醉牡丹时。多少姚黄魏紫,搦成腻粉燕支。
谪仙醉把平章看,晴影度帘迟。花外一声__,柳边几个黄鹂。
译文及注释:
池塘里的春草绿茵茵,燕子飞翔。人们陶醉在牡丹花开的时刻。多少妖艳的姚黄色和魏紫色,被捏成浓厚的粉末,供燕子支撑巢穴。
谪仙醉酒时,拿起平章官印看。晴天下,阳光透过帘子缓缓移动。花丛外传来一声鸟鸣,柳树旁有几只黄鹂。
注释:
池塘春草燕飞飞:池塘中的春草茂盛,燕子飞来飞去。
人醉牡丹时:人们在牡丹花开时陶醉其中。
多少姚黄魏紫,搦成腻粉燕支:形容花朵的颜色艳丽,像是用姚黄色、魏紫色等颜料调制的腻子粉,形成了燕子的形状。
谪仙醉把平章看:被贬谪的仙人陶醉地观赏着平章(指平凡的世俗事物)。
晴影度帘迟:阳光透过帘子的缝隙,映照在屋内,时间过得很慢。
花外一声__:句中缺少文字,无法注释。
柳边几个黄鹂:在柳树旁边,有几只黄鹂鸟。
译文及注释详情»
韩淲简介: