《贺新郎》拼音译文赏析

  • xīn
    láng
  • [
    sòng
    ]
    hán
  • bìng
    qíng
    huái
    怀
    è
    xiǎo
    lián
    lóng
    yáng
    huā
    zhuì
    yīn
    chéng
    shì
    wèn
    chūn
    guāng
    jīn
    nián
    huá
    wàng
    què
    gēng
    duō
    shào
    cóng
    qián
    méng
    yuē
    dài
    yīng
    biān
    xún
    hǎo
    huǎng
    cán
    hóng
    líng
    luàn
    fēng
    huí
    báo
    wǎng
    shì
    xìn
    zuó
  • qīng
    míng
    hán
    shí
    xíng
    suàn
    rén
    shēng
    shí
    guì
    xiāo
    suǒ
    shì
    zháo
    chūn
    shān
    cóng
    jiǔ
    bàn
    luàn
    chā
    fán
    yīng
    nèn
    è
    xìn
    beì
    gōng
    míng
    dān
    suí
    fēn
    shān
    gòng
    xiào
    ào
    zhè
    shēn
    xián
    chù
    shuí
    néng
    qín
    jiàn
    wài
    jìn
    beī
    zhuó

原文: 病起情怀恶。小帘栊、杨花坠絮,木阴成幄。试问春光今几许,都把年华忘却。更多少、从前盟约。拟待莺边寻好语,恍残红、零乱风回薄。思往事,信如昨。
清明寒食须行乐。算人生、何时富贵,自徒萧索。试着春衫从酒伴,乱插繁英嫩萼。信莫被、功名担阁。随分溪山供笑傲,这一身、闲处谁能缚。琴剑外,尽杯酌。



译文及注释
病起情怀恶。
小帘栊、杨花坠絮,木阴成幄。
试问春光今几许,都把年华忘却。
更多少、从前盟约。
拟待莺边寻好语,恍残红、零乱风回薄。
思往事,信如昨。

清明寒食须行乐。
算人生、何时富贵,自徒萧索。
试着春衫从酒伴,乱插繁英嫩萼。
信莫被、功名担阁。
随分溪山供笑傲,这一身、闲处谁能缚。
琴剑外,尽杯酌。

病起情怀恶。
小帘栊、杨花坠絮,木阴成幄。
试问春光今几许,都把年华忘却。
更多少、从前盟约。
拟待莺边寻好语,恍残红、零乱风回薄。
思往事,信如昨。

清明寒食须行乐。
算人生、何时富贵,自徒萧索。
试着春衫从酒伴,乱插繁英嫩萼。
信莫被、功名担阁。
随分溪山供笑傲,这一身、闲处谁能缚。
琴剑外,尽杯酌。

病起情怀恶。
小帘栊、杨花坠絮,木阴成幄。
试问春光今几许,都把年华忘却。
更多少、从前盟约。
拟待莺边寻好语,恍残红、零乱风回薄。
思往事,信如昨。

清明寒食须行乐。
算人生、何时富贵,自徒萧索。
试着春衫从酒伴,乱插繁英嫩萼。
信莫被、功名担阁。
随分溪山供笑傲,这一身、闲处谁能缚。
琴剑外,尽杯酌。
注释:
病起情怀恶:病重时,心情愁苦。
小帘栊:小窗户。
杨花坠絮:杨树上的花朵飘落下来的絮。
木阴成幄:树荫像帷幕一样密集。
试问春光今几许:问问现在春天的景色如何。
都把年华忘却:都将年华忘记。
更多少、从前盟约:过去的誓约有多少。
拟待莺边寻好语:打算在莺鸟旁边寻找美好的言语。
恍残红、零乱风回薄:残留的红色花瓣在微风中飘散。
思往事,信如昨:思念过去的事情,感觉就像昨天一样。
清明寒食须行乐:清明和寒食节应该去游玩。
算人生、何时富贵,自徒萧索:算算人生,何时能富贵,自己只是孤独而凄凉。
试着春衫从酒伴:试着和酒伴一起穿上春天的衣服。
乱插繁英嫩萼:随意插上繁花和嫩叶。
信莫被、功名担阁:不要被功名所拖累。
随分溪山供笑傲:随遇而安在溪山间自得其乐。
这一身、闲处谁能缚:这一身自由自在,谁能束缚。
琴剑外,尽杯酌:琴剑之外,尽情畅饮。


译文及注释详情»


韩淲简介