《蓦山溪(与何遂夫为寿)》拼音译文赏析

  • shān
    suì
    weí
    shòu
    寿
  • [
    sòng
    ]
    bǐng
  • sháo
    huá
    huàn
    qìng
    shēng
    shēn
    dàn
    jīn
    xiàng
    gāo
    táng
    zài
    zhī
    jiǔ
    weí
    jūn
    mǎn
    quàn
    xiù
    lián
    guà
    ruì
    ǎi
    xiāng
    nóng
    qiàn
    shuāng
    é
    qiāo
    xiàng
    bǎn
    huǎn
    huǎn
    zhū
    guàn
  • zhī
    lán
    tǐng
    xiù
    shì
    huáng
    jiā
    yàn
    zhī
    zhè
    bān
    jiàn
    fāng
    cùn
    píng
    shēng
    shàn
    duō
    hòu
    tiān
    xiá
    líng
    bìn
    cháng
    qīng
    yán
    lǎo
    kaī
    huá
    yàn

原文: 韶华七换,阻庆生申旦。今日向高堂,载卮酒、为君满劝。绣帘低挂,瑞霭□香浓,倩双娥,敲象板,缓缓歌珠贯。
芝兰挺秀,俱是皇家彦。只这一般奇,见方寸、平生积善。几多厚德,天锡与遐龄,鬓长青,颜不老,日日开华宴。



译文及注释
韶华七次更迭,阻碍了庆生的申旦。今天我来到高堂,带来酒杯,为君满满劝饮。绣帘低垂,瑞霭弥漫,香气浓郁,美丽的双娥轻敲着象牙板,悠缓地唱起珠贯之歌。

芝兰挺拔秀美,都是皇家的贤士。只有这样的奇才,才能在方寸之间展现出一生积善的成果。多少的厚德,天赐与长寿,鬓发长长青春不老,每天都举行华丽的宴会。
注释:
韶华七换:指时间的流逝,七个时节的更替。
阻庆生申旦:阻止庆祝生日的早晨。
载卮酒:盛满酒的器皿。
为君满劝:为君劝酒。
绣帘低挂:绣帘垂低悬挂。
瑞霭□香浓:瑞气弥漫,香气浓郁。
倩双娥:请来双娥(指美女)。
敲象板:敲击象牙制成的板,用来伴奏。
缓缓歌珠贯:慢慢地唱出珠子串起来的歌曲。
芝兰挺秀:指美女的容貌如芝兰一般美丽。
俱是皇家彦:都是皇家的贤士。
只这一般奇:只有这样的奇才。
见方寸、平生积善:看到他们一生积累的善行。
几多厚德:多少的厚德。
天锡与遐龄:上天赐予了长寿。
鬓长青:鬓发长久不白。
颜不老:容颜永远不老。
日日开华宴:每天都举行华丽的宴会。


译文及注释详情»


卢炳简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!