原文: 闲立飞虹远兴长。一方云锦荐疏凉。翻风翠盖无尘土,出水红妆有艳香。
携靓侣,泛轻航。棹歌惊起野鸳鸯。同过清夏看新月,茉莉花园小象床。
译文及注释:
闲立飞虹远兴长。
闲立:悠闲地站着
飞虹:彩虹
远兴长:远处兴起,延伸无穷
一方云锦荐疏凉。
一方:一片
云锦:云彩般的锦绣
荐疏凉:献上清凉
翻风翠盖无尘土,
翻风:吹动的风
翠盖:绿色的帐篷
无尘土:没有尘土
出水红妆有艳香。
出水:从水中浮出
红妆:红色的装饰
有艳香:散发出芬芳的香气
携靓侣,泛轻航。
携:带着
靓侣:美丽的伴侣
泛轻航:在轻盈的船上航行
棹歌惊起野鸳鸯。
棹歌:划船时唱的歌
惊起:惊动
野鸳鸯:野生的鸳鸯鸟
同过清夏看新月,
同过:一同经过
清夏:明亮的夏天
看新月:观赏新月
茉莉花园小象床。
茉莉花园:种满茉莉花的花园
小象床:小巧的床
注释:
闲立飞虹远兴长:闲散地站在远处,看着彩虹飞跃而起,心情愉悦。
一方云锦荐疏凉:一片云彩像锦缎一样展开,给人一种凉爽的感觉。
翻风翠盖无尘土:被风吹动的绿色帐篷没有一丝尘土。
出水红妆有艳香:从水中浮出的红色花朵散发着迷人的香气。
携靓侣,泛轻航:带着美丽的伴侣一起乘船漫游。
棹歌惊起野鸳鸯:划船时唱歌,惊起了野生的鸳鸯。
同过清夏看新月:一起度过清凉的夏天,观赏新月。
茉莉花园小象床:茉莉花园里有一张小象床。
译文及注释详情»
张镃简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!