原文: 豹尾班中,谁一似、神仙冠玉。认得是、当年唱第,斗间星宿。万卷平生都看了,如今划地无书读。向云霄、去路有行堤,沙新筑。
黄封酒,生朝禄。金缕唱,生朝曲。且通宵一醉,剩裁红烛。待做太平真宰相,黑头坐对三槐绿。问凭时、犹有甚除书,长生箓。
译文及注释:
豹尾班中,谁能像神仙一样戴着玉冠。我认得他,当年他唱第一,斗间星宿。我一生读了无数书籍,如今却没有一本可读。向着云霄的路上有一条行堤,沙地上新筑起来。
黄封的酒,生来享受朝禄。金缕的歌声,生来唱朝曲。且通宵畅饮一醉,剩下红烛燃烧。等待着成为太平时代真正的宰相,黑头发的我坐在三槐树下。问他凭借什么,还有什么书能超越时光,长生不老的箓。
注释:
豹尾班中:指古代官员的服饰,豹尾是指服饰上的装饰物。
谁一似:指有谁能够与之相比。
神仙冠玉:指宝贵的冠冕和玉器,表示高贵的身份和地位。
当年唱第:指曾经在宫廷中演唱歌曲。
斗间星宿:指星宿之间的争斗,比喻宫廷中的权力斗争。
万卷平生都看了:指读过很多书籍。
划地无书读:指现在没有书可读了。
向云霄、去路有行堤,沙新筑:指向着天空飞去,路上有堤坝,沙子刚刚筑起。
黄封酒:指黄色的封泥封住的酒坛。
生朝禄:指得到官职和俸禄。
金缕唱:指用金线装饰的歌唱。
生朝曲:指创作出宫廷音乐。
且通宵一醉,剩裁红烛:暂时放下一切,尽情享受酒宴,只剩下一支红烛。
待做太平真宰相:指期待成为太平时期真正的宰相。
黑头坐对三槐绿:指坐在官府中,对着绿色的槐树。
问凭时、犹有甚除书,长生箓:问问现在是否还有什么书籍,指长生箓,即长生不老之书。
译文及注释详情»
杨炎正简介: 杨炎正生于1145年,字济翁,庐陵(今江西吉安)人,杨万里之族弟。庆元二年(1196)年五十二始登第,受知于京镗,为宁县簿。六年,除架阁指挥,寻罢官。嘉定三年(1210)于大理司直任上以臣僚论劾,诏与在外差遣,知藤州。嘉定七年又被论罢,改知琼州,官至安抚使。杨炎正与辛弃疾交谊甚厚,多有酬唱,其作品有《满江红》、《鹧鸪天》、《渔家傲》等。