原文: 秋容一洗,不受凡尘涴。许大乾坤这回大。向上头,些子是周鹗搏空,篱底下,只有黄花几朵。
骑鲸汗漫,那得人同坐。赤手丹心扑不破。问唐虞、禹汤文武,多少功名,犹自是、一点浮云铲过。且烧却、一瓣海南沈,任拈取、千年陆沈奇货。
译文及注释:
秋天的容颜洗净了,不受尘埃的污染。许多大事情这次大有所为。向上看,有一些周鹗在空中翱翔,篱笆底下,只有几朵黄花。
骑着鲸鱼漫游,哪里能有人一同坐着。用赤手和坚定的心去冲破一切。问问唐虞、禹汤这些文武英雄,多少功名,还不过是一点浮云被铲过。还要烧掉一片海南沈,随意拿取千年陆沈的奇珍异宝。
注释:
秋容一洗:秋天的景色清新明亮,没有受到尘埃的污染。
不受凡尘涴:不受尘世的烦恼和纷扰。
许大乾坤:给予了广阔的天地。
向上头:向上追求更高的境界。
周uE403鹗搏空:周uE403是一种鹰,比喻人们追求卓越的精神。
篱底下,只有黄花几朵:在篱笆下面,只有几朵黄花,形容环境贫瘠。
骑鲸汗漫:骑着鲸鱼在海上漫游。
那得人同坐:没有人能够和我一起坐在鲸鱼上。
赤手丹心扑不破:用赤手和坚定的心去迎接挑战,无法被打败。
问唐虞、禹汤文武:询问唐朝、虞舜、禹、汤等历史上的文武英雄。
多少功名,犹自是、一点浮云铲过:多少功名荣誉,都只是一点点像浮云一样的东西。
且烧却、一瓣海南沈:先烧掉一片海南沈(一种香料),表示舍弃物质欲望。
任拈取、千年陆沈奇货:可以随意拿取千年的陆沈(一种珍贵的香料)奇货,表示追求更高层次的精神财富。
译文及注释详情»
陈亮简介: 陈亮(1143—1194),原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,出生于婺州永康(今属浙江)人。他以解头荐的身份上献《中兴五论》而被奏入不报,孝宗淳熙五年,陈亮再次诣阙上书论国事。但是,在其一生中因为持不同政见,两次被诬陷入狱。 绍熙四年,陈亮参加了科举考试并以状元的成绩中选,被授予建康府判官公事之职。然而由于意外,他并未到任就去世了,享年51岁。谥号文毅。 陈亮是一位多才多艺的人,他的政论气势纵横,词作豪放,著有《龙川文集》和《龙川词》等作品。他在南宋时期是著名的文学家和政治家,并受到了宋室的重视。在《宋史》中也有相关传记记录。总体来说,陈亮是一位才华横溢,忠于国家和理想的伟大人物。 陈亮的具体出生和逝世时间分别为1143年和1194年。