《桂枝香(观木樨有感寄吕郎中)》拼音译文赏析

  • guì
    zhī
    xiāng
    guān
    yǒu
    gǎn
    láng
    zhōng
  • [
    sòng
    ]
    chén
    liàng
  • tiān
    gāo
    zhèng
    yuè
    fēn
    míng
    qiū
    róng
    xīn
    guì
    chū
    shōu
    sān
    shí
    liù
    gōng
    sàn
    luò
    rén
    jiān
    qún
    huā
    xián
    fán
    xiàng
    qiū
    wǎn
    huàn
    huí
    chūn
    céng
    yōu
  • shì
    tiān
    shàng
    xiāng
    shèng
    guài
    shù
    xiāng
    fēng
    shí
    xiāng
    zuò
    duì
    huā
    páng
    dàn
    jiàn
    jīn
    róng
    zhī
    jiě
    tiān
    qiū
    kuàng
    dōng
    liáng
    huáng
    shí
    tài
    qiǎn
    beì
    shí
    tài
    yuǎn
    xún
    gāo
    zhú

原文: 天高气肃。正月色分明,秋容新沐。桂子初收,三十六宫都足。不辞散落人间去,怕群花、自嫌凡俗。向他秋晚,唤回春意,几曾幽独。
是天上、余香剩馥。怪一树香风,十里相续。坐对花旁,但见色浮金粟。芙蓉只解添秋思,况东篱、凄凉黄菊。入时太浅,背时太远,爱寻高躅。



译文及注释
天空高远,气氛肃穆。正月的景色清晰明亮,秋天的容颜焕然一新。桂子初次收获,三十六宫都充满了丰盈。它们不愿意散落在人间,害怕与其他花朵混杂在一起,自嫌平凡俗气。在这个秋天的晚上,它们唤回了春天的气息,但从未感到孤独。

它们仿佛是从天上留下的余香,馥郁芬芳。奇怪的是,一阵香风吹过,十里之内相继不断。坐在花旁,只见色彩浮现如金粟。芙蓉花只能增添秋天的思念,何况东篱上的凄凉黄菊。它们的存在时间太短暂,背离的时候太遥远,我喜欢寻找高躅的花朵。
注释:
天高气肃:天空高远,气氛庄严肃穆。
正月色分明:正月的天空明亮清澈。
秋容新沐:秋天的容颜焕然一新。
桂子初收:桂花刚开始收获。
三十六宫都足:指所有的宫殿都充满了桂花的香气。
不辞散落人间去:桂花不怕散落到人间。
怕群花、自嫌凡俗:桂花不愿与其他花朵混杂在一起,自视高雅不愿平庸。
向他秋晚,唤回春意,几曾幽独:桂花在秋天的晚上,唤起了春天的情意,多少次感到孤独寂寞。
是天上、余香剩馥:桂花的香气还残留在天空中。
怪一树香风,十里相续:桂花树散发出的香风,能够传递十里之远。
坐对花旁,但见色浮金粟:坐在花旁边,只看到桂花的颜色如金子般明亮。
芙蓉只解添秋思,况东篱、凄凉黄菊:芙蓉花只会增添秋天的思念之情,更何况东篱上凄凉的黄菊。
入时太浅,背时太远,爱寻高躅:桂花的美丽只能持续短暂的时间,离开时距离太远,因此喜欢寻找高处。



译文及注释详情»


陈亮简介: 陈亮(1143—1194),原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,出生于婺州永康(今属浙江)人。他以解头荐的身份上献《中兴五论》而被奏入不报,孝宗淳熙五年,陈亮再次诣阙上书论国事。但是,在其一生中因为持不同政见,两次被诬陷入狱。 绍熙四年,陈亮参加了科举考试并以状元的成绩中选,被授予建康府判官公事之职。然而由于意外,他并未到任就去世了,享年51岁。谥号文毅。 陈亮是一位多才多艺的人,他的政论气势纵横,词作豪放,著有《龙川文集》和《龙川词》等作品。他在南宋时期是著名的文学家和政治家,并受到了宋室的重视。在《宋史》中也有相关传记记录。总体来说,陈亮是一位才华横溢,忠于国家和理想的伟大人物。 陈亮的具体出生和逝世时间分别为1143年和1194年。