《水调歌头》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
  • [
    sòng
    ]
    hán
  • yuè
    zhī
    guì
    děng
    xián
    rén
    nián
    xiāo
    hàn
    wén
    dào
    zhēng
    zhě
    jìn
    shū
    jūn
    xiù
    tiān
    xiāng
    yóu
    zài
    fēng
    xiān
    qīng
    nán
    lǎo
    bīng
    xuě
    yíng
    chén
    cái
    sān
    shí
    beì
    lún
    shòu
    寿
    qiān
    chūn
  • xià
    tíng
    zhī
    zhōu
    shì
    fèng
    shùn
    jiāo
    lín
    jīn
    chèng
    ruì
    huáng
    guó
    zài
    shēng
    shēn
    liáo
    jiè
    shí
    lín
    lái
    zhòng
    chóng
    táo
    fān
    xīn
    shàng
    wén
    huáng
    xíng
    kàn
    bǐng
    hóng
    jūn

原文: 月里一枝桂,不付等闲人。昔年霄汉,闻道争者尽输君。衣袖天香犹在,风度仙清难老,冰雪莹无尘。赋才三十倍,论寿八千春。
夏庭芝,周室凤,舜郊麟。岂如今日称瑞,皇国再生申。聊借济时霖雨,来种重湖桃李,和气一番新。尚闻虚黄阁,行看秉洪钧。



译文及注释
月里一枝桂,不付等闲人。
在月亮中开放的桂花枝,不会白白浪费给无所事事的人。

昔年霄汉,闻道争者尽输君。
在古代,天空中的星辰,听说争斗的人都会败给你。

衣袖天香犹在,风度仙清难老,冰雪莹无尘。
你的衣袖仍然散发着天然的香气,风度如仙人般清雅,不会老去,如同冰雪一般纯净无尘。

赋才三十倍,论寿八千春。
你的才华是常人的三十倍,论寿命可达八千个春天。

夏庭芝,周室凤,舜郊麟。
夏天的庭院里有珍贵的芝草,周朝的宫殿有美丽的凤凰,舜帝的郊外有神奇的麒麟。

岂如今日称瑞,皇国再生申。
如今的时代,怎能与古代的荣耀相比,我们的国家再次焕发生机。

聊借济时霖雨,来种重湖桃李,和气一番新。
让我们借助及时的雨水,来种植湖泊中重要的桃树和李树,让和谐的气氛焕然一新。

尚闻虚黄阁,行看秉洪钧。
还能听到虚黄阁的声音,去见证执掌天下的权力。
注释:
月里一枝桂:指月亮中的桂树,象征高洁和纯洁。
不付等闲人:不屈服于平庸的人。
昔年霄汉:古代传说中的天空。
闻道争者尽输君:听说有人与君争才艺,最终都败给了君子。
衣袖天香犹在:指君子的品德高尚,如同衣袖上的香气,久久不散。
风度仙清难老:指君子的风度高雅,如仙人一般清新,不会衰老。
冰雪莹无尘:指君子的心灵纯洁无暇。
赋才三十倍:指君子的才华超群,是普通人的三十倍。
论寿八千春:指君子的寿命长达八千春,即长寿。
夏庭芝:指夏天的庭院中的珍贵芝草,象征美好和珍贵。
周室凤:指周朝的宫殿中的凤凰,象征吉祥和权力。
舜郊麟:指舜帝在郊外养的麒麟,象征吉祥和圣明。
岂如今日称瑞:表示现在的时代也有吉祥的事物。
皇国再生申:表示国家再次繁荣昌盛。
聊借济时霖雨:表示希望能借助及时的雨水来滋润大地。
来种重湖桃李:表示希望能种植出重量级的桃树和李树,象征美好和丰收。
和气一番新:表示希望能创造出和谐的氛围。
尚闻虚黄阁:指传闻中的虚黄阁,象征高雅和博学。
行看秉洪钧:表示希望能亲自去看一看掌管天地的洪钧大帝。


译文及注释详情»


韩玉简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!