《凤栖梧(寿外舅)》拼音译文赏析

  • fèng
    shòu
    寿
    wài
    jiù
  • [
    sòng
    ]
    liào
    xíng
    zhī
  • xiān
    chūn
    meí
    yǒu
    guǎn
    lín
    nián
    huá
    zǒng
    zài
    qīng
    xiāng
    ruǐ
    zhú
    huā
    hóng
    suì
    hán
    lái
    shòu
    寿
    xiān
    wēng
    zuì
  • gǔn
    gǔn
    zhū
    gōng
    míng
    yòu
    shuí
    gāo
    biāo
    bǎi
    què
    rén
    jiān
    shì
    cháng
    duì
    nán
    zhī
    tiān
    xìng
    zhì
    zūn
    qián
    hǎo
    zài
    sān
    qiān
    suì

原文: 破腊先春梅有意。管邻年华,总在清香蕊。不逐浮花红与紫。岁寒来寿仙翁醉。
衮衮诸公名又利。谁似高标,摆却人间事。长对南枝添兴致。尊前好在三千岁。



译文及注释
破腊先春梅有意。
破去冬寒,春天的梅花有了意向。
管邻年华,总在清香蕊。
管束着邻居的青春年华,总是在花蕊上散发清香。
不逐浮花红与紫。
不追逐那些浮华的红花和紫花。
岁寒来寿仙翁醉。
岁寒来临,仙翁陶醉其中。
衮衮诸公名又利。
众多的贵族们名声又利益。
谁似高标,摆却人间事。
谁能像高标一样,摆脱尘世的纷扰。
长对南枝添兴致。
长久地陪伴在南枝上,增添兴致。
尊前好在三千岁。
在尊者面前,好像已经活了三千岁。
注释:
破腊先春梅有意:破腊指的是冬天的寒冷,先春梅表示梅花在寒冷的冬天中开放,有意指的是梅花的坚强和顽强的生命力。

管邻年华,总在清香蕊:管邻指的是关注周围的人们,年华指的是年轻的时光,清香蕊指的是梅花的花蕊。这句话表达了梅花在寒冷的冬天中依然能够散发出清香,象征着梅花的高洁和独立。

不逐浮花红与紫:不逐指的是不追随,浮花红与紫指的是其他花朵的艳丽色彩。这句话表达了梅花不追求外在的华丽,而是保持自己的朴素和独特。

岁寒来寿仙翁醉:岁寒指的是寒冷的岁月,寿仙翁指的是长寿的仙人,醉指的是陶醉。这句话表达了梅花在寒冷的冬天中能够给人带来欢乐和陶醉。

衮衮诸公名又利:衮衮指的是华丽的样子,诸公指的是各位公子,名又利指的是名声和利益。这句话表达了梅花的高贵和受人尊敬,也暗示了梅花的价值和重要性。

谁似高标,摆却人间事:谁似指的是没有人能够比得上,高标指的是高尚的标准,摆却指的是摒弃。这句话表达了梅花高洁的品质和超脱尘世的态度。

长对南枝添兴致:长对指的是长时间地陪伴,南枝指的是梅花的枝干,添兴致指的是增添兴趣。这句话表达了梅花在冬天中能够持久地开放,给人带来欢乐和兴趣。

尊前好在三千岁:尊前指的是在仙人面前,三千岁指的是非常长久的时间。这句话表达了梅花的长寿和不朽的品质。


译文及注释详情»


廖行之简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!