《感皇恩(庚申为大儿寿)》拼音译文赏析

  • gǎn
    huáng
    ēn
    gēng
    shēn
    weí
    ér
    shòu
    寿
  • [
    sòng
    ]
    qiū
  • shí
    jié
    jìn
    zhōng
    qiū
    guì
    huā
    tiān
    xióng
    mèng
    chéng
    ruì
    xiàng
    lái
    sān
    hèn
    beì
    guān
    yíng
    jīn
    cháo
    chèng
    shòu
    寿
    xiū
    zuì
  • bān
    cǎi
    báo
    luó
    chū
    shì
    huá
    shuāng
    qīn
    shèng
    huān
    gōng
    míng
    róng
    guì
    weì
    yào
    cōng
    cōng
    shēn
    beī
    xiān
    yào
    zhù
    qiān
    bǎi
    suì

原文: 时节近中秋,桂花天气。忆得熊罴梦呈瑞。向来三度,恨被一官萦系。今朝称寿,也休辞醉。
斑衣戏彩,薄罗初试。华发双亲剩欢喜。功名荣贵,未要匆匆深计。一杯先要祝,千百岁。



译文及注释
时节接近中秋,桂花飘香。我还记得熊罴梦中呈现吉祥的景象。一直以来,我三次受官职之恩,却因为被一官缠绕而感到懊恼。如今庆祝寿辰,也不必拒绝醉意。

身穿斑衣,戏彩娱乐,薄罗衣裳初次尝试。华发的双亲依然欢喜。功名荣贵,我并不急于匆忙地计划。先举杯祝福,祝愿长寿千百岁。
注释:
时节近中秋,桂花天气:指现在是接近中秋节的时候,桂花盛开的季节。

忆得熊罴梦呈瑞:熊罴是指传说中的神兽,梦呈瑞表示做了一个吉祥的梦。

向来三度,恨被一官萦系:向来三度指多次被任命为官员,恨被一官萦系表示对于一官职位的束缚和不满。

今朝称寿,也休辞醉:今天庆祝寿辰,不必拒绝喝酒。

斑衣戏彩,薄罗初试:斑衣指的是举行庆祝活动时穿的彩色衣服,薄罗是一种薄细的丝织品,初试表示第一次尝试。

华发双亲剩欢喜:华发指的是白发,双亲剩欢喜表示父母仍然健在,感到欢喜。

功名荣贵,未要匆匆深计:指虽然有功名和荣耀,但不必急于追求和计较。

一杯先要祝,千百岁:先要举杯祝福,祝愿长寿。


译文及注释详情»


丘崈简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!