《临江仙(乙未,高宗庆七十,母氏封宜人作)》拼音译文赏析

  • lín
    jiāng
    xiān
    weì
    gāo
    zōng
    qìng
    shí
    shì
    fēng
    rén
    zuò
  • [
    sòng
    ]
    qiū
  • tiān
    shàng
    zhī
    chèng
    wàn
    shòu
    寿
    rén
    jiān
    zhàn
    lòu
    chū
    yún
    zhòng
    xuān
    táng
    shàng
    yuè
    qīng
    chūn
    xūn
    fēng
    pín
    sòng
    tóng
    bài
    guān
  • bān
    zài
    ruǐ
    zhū
    xiān
    zhuì
    děng
    xián
    biàn
    yàn
    qín
    huáng
    xiān
    jiā
    míng
    jiā
    gēng
    guó
    yòu
    sūn

原文: 天上玉卮称万寿,人间湛露初匀。种萱堂上阅青春。薰风频送喜,同日拜丝纶。
班在蕊珠仙缀立,等闲历遍燕秦。紫皇先付与佳名。宜家更宜国,宜子又宜孙。



译文及注释
天上的玉卮称为万寿,人间的湛露初次均匀。在种萱堂上阅读青春的诗篇。薰风频献喜悦,同一天拜谒丝纶。

班在蕊珠仙缀立,随意游历过燕秦。紫皇先赐予美名。适合家庭,也适合国家,适合子孙后代。
注释:
天上玉卮:指神话中的玉液,象征长寿之物。
万寿:指长寿。
湛露:清晨的露水。
初匀:刚刚均匀。
种萱堂:指种植萱草的庭院。
阅青春:欣赏青春的美好。
薰风:吹拂的风。
频送喜:经常带来喜悦。
同日拜丝纶:一同向丝纶神仙祈福。
班在蕊珠仙缀立:指珍珠仙子站在花蕊上。
等闲历遍燕秦:随意游历燕国和秦国。
紫皇:指紫微星君,古代神话中的星宿之一。
付与佳名:赐予美好的名字。
宜家更宜国:适合家庭,也适合国家。
宜子又宜孙:适合子女和孙子。



译文及注释详情»


丘崈简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!