《归国谣》拼音译文赏析

  • guī
    guó
    yáo
  • [
    sòng
    ]
    yáo
    shù
    yáo
  • chū
    xià
    hǎo
    guò
    chí
    táng
    gài
    xiǎo
    绿
    yīn
    tíng
    yuàn
    yīng
    shēng
    qiāo
    zhū
    lián
    yǐn
    yǐn
    shēng
    zǎo
    shěn
    yān
    niǎo
    rén
    xiào
    yōng
    jīn
    zūn
    dǎo

原文: 初夏好。雨过池塘荷盖小。绿阴庭院莺声悄。朱帘隐隐笙歌早。沈烟袅。玉人笑拥金尊倒。



译文及注释
初夏美好。雨过后,池塘上的荷叶轻轻覆盖着小小的面积。绿荫遮盖着庭院,莺鸟的歌声悄悄传来。红色的帘子隐隐约约地遮挡着笙歌的声音。轻烟袅袅升起。美丽的女子笑着抱着金酒杯倒满。
注释:
初夏好:指初夏的天气宜人,适合出游。

雨过池塘荷盖小:雨过后,池塘上的荷叶上还残留着雨水,荷叶覆盖着小池塘。

绿阴庭院莺声悄:庭院里绿树成荫,莺鸟的歌声悄悄地传来。

朱帘隐隐笙歌早:红色的帘子隐约遮挡着,笙歌的声音早已传来。

沈烟袅:烟雾缭绕。

玉人笑拥金尊倒:美丽的女子笑着抱着金酒杯倒饮。


译文及注释详情»


姚述尧简介: 姚述尧,字道进,是南宋时期的词人,据历史记载,他出生于华亭,但具体的生卒年份均不详。据推测,他约在宋孝宗乾道末前后在世。 关于姚述尧的生平事迹没有留下太多的记录,因此很难对其人物形象做出深入描述。但据传,姚述尧以工词著称,在其有限的词作中,展现了才思敏捷和文学修养。他的代表作品是《箫台公馀词》一卷,其中收录了若干篇优美的词作,突出了他娴熟的文学技巧和清新的情感表达手法。 《箫台公馀词》收录在《强村丛书》中,为后人所传颂。尽管姚述尧的生卒年份不详,但他的词作为当时文学界的佳作,至今仍被广泛传诵和赏析。