原文: 西母池边宴罢,赠南真、步玉霄。绪风和扇,冰华发秀,雪质孤高。汉陂澄练影,问是谁、独立江皋。便凝望,认壶中圭璧,天上琼瑶。
清标。曾陪胜赏,坐忘愁解使尘销。况双成、与乳丹点染,都付香梢。寿妆酥冷,郢韵佩举,麝卷云绡。乐逍遥。□凤凰台畔,忆取吹箫。
译文及注释:
西母池边宴罢,赠送南真、步玉霄。细风吹拂着扇子,冰雪般的美丽绽放,高贵而孤傲。汉陂清澈的水面上倒映着身影,问是谁,独自站在江边。凝视着,认出壶中的圭璧,仿佛是天上的琼瑶宝石。
清晰的标记。曾经陪伴着胜利的赏赐,坐在一起忘记忧愁,解除尘世的束缚。更何况双成,与乳丹点染,都交给了香梢。寿妆冷冰冰的,郢韵的佩子高高举起,麝香卷起云绡。快乐自在地逍遥。
在凤凰台畔,回忆起吹箫的时光。
注释:
西母池边宴罢:在西母池边的宴会结束后
赠南真、步玉霄:送给南真和步玉霄
绪风和扇:微风拂动着扇子
冰华发秀:冰雪的光华闪耀着美丽的景色
雪质孤高:雪的质地高洁孤傲
汉陂澄练影:汉陂(古代水利工程)清澈的水面映照出来的影子
问是谁、独立江皋:询问是谁,独自站在江皋(江边)上
便凝望:便停下来凝视
认壶中圭璧:辨认壶中的圭璧(古代玉器)
天上琼瑶:像天上的琼瑶一样美丽
清标:清晰的标志
曾陪胜赏:曾经陪同一起欣赏胜景
坐忘愁解使尘销:坐下来忘却忧愁,解除尘世的烦恼
况双成、与乳丹点染:更何况双成和乳丹(古代化妆品)点缀着
都付香梢:都放在香梢上
寿妆酥冷:寿妆(指老年人的妆容)冷冷清清
郢韵佩举:郢韵(指楚国的音乐)佩戴着
麝卷云绡:麝香卷起云绡(细薄的丝绸)
乐逍遥:快乐自在
□凤凰台畔:在凤凰台旁边
忆取吹箫:回忆起吹箫的情景
译文及注释详情»
朱雍简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!