《迷神引》拼音译文赏析

  • shén
    yǐn
  • [
    sòng
    ]
    zhū
    yōng
  • bái
    lóu
    gāo
    yún
    guāng
    rào
    wàng
    xīn
    chán
    tóng
    zhào
    qián
    cūn
    xuě
    meí
    lín
    dào
    jiàn
    fēng
    píng
    shēng
    miǎo
    dēng
    tiào
    shū
    yǐng
    hán
    zhī
    zhàn
    tài
    chūn
    zǎo
    lín
    shuǐ
    níng
    qīng
    qiǎn
    liàng
    zhuāng
    qiǎo
  • shòu
    shāng
    xiàng
    yíng
    huái
    怀
    bào
    jiào
    huá
    qīng
    bīng
    hén
    xiǎo
    juàn
    tīng
    sài
    guǎn
    zhuàn
    lìng
    rén
    lǎo
    guāng
    huí
    cháng
    tíng
    jìng
    chén
    dào
    yān
    suǒ
    héng
    táng
    nuǎn
    xiāng
    jìng
    qiāo
    feī
    yīng
    nán
    shù
    rèn
    chūn
    xiǎo

原文: 白玉楼高云光绕。望极新蟾同照。前村暮雪,霁梅林道。涧风平,波声渺。喜登眺。疏影寒枝颤,太春早。临水凝清浅,靓妆巧。
瘦体伤离,向此萦怀抱。觉璧华轻,冰痕小。倦听塞管,转呜咽,令人老。素光回,长亭静,无尘到。烟锁横塘暖,香径悄。飞英难拘束,任春晓。



译文及注释
白玉楼高云光绕。望极新蟾同照。
白玉楼高耸云光环绕。望尽天涯新月与蟾光同照。
前村暮雪,霁梅林道。涧风平,波声渺。喜登眺。
前村的暮雪,霁梅林中的小路。涧水平静,波浪声微弱。喜欢登高远望。
疏影寒枝颤,太春早。临水凝清浅,靓妆巧。
稀疏的树影在寒冷的枝条上颤动,春天来得很早。水面上凝结着清澈浅薄的冰,美丽的妆容精致巧妙。
瘦体伤离,向此萦怀抱。觉璧华轻,冰痕小。
瘦弱的身躯受到离别的伤害,思念在这里缠绕。感觉玉璧华轻,冰痕微小。
倦听塞管,转呜咽,令人老。素光回,长亭静,无尘到。
疲倦地听着塞管的声音,转而呜咽,使人感到疲惫。素光回归,长亭静谧,没有尘埃的到来。
烟锁横塘暖,香径悄。飞英难拘束,任春晓。
烟雾笼罩着横塘的温暖,花径静谧。飞舞的花瓣难以束缚,任由春天的曙光照耀。
注释:
白玉楼:指高耸入云的楼阁,象征高贵华丽。
云光绕:云彩围绕着楼阁,形成美丽的景象。
望极新蟾同照:远望之处,新月和明亮的星星一同照耀。
前村暮雪:村前的雪已经融化,只剩下残余的雪花。
霁梅林道:天气晴朗,梅花盛开在林间小道上。
涧风平:涧中的风平静无波澜。
波声渺:水波的声音微弱。
喜登眺:喜欢登高远望。
疏影寒枝颤:稀疏的树影在寒冷的枝条上颤动。
太春早:春天来得很早。
临水凝清浅:靠近水边,水变得清澈浅薄。
靓妆巧:形容景色美丽精致。
瘦体伤离:瘦弱的身体表达了离别的伤感。
萦怀抱:缠绕在心头。
觉璧华轻:感觉宝石的华丽轻盈。
冰痕小:冰上的痕迹很小。
倦听塞管:疲倦地听着塞管乐器的声音。
转呜咽:音乐声转变为哽咽的声音。
令人老:使人感到悲伤和疲倦。
素光回:白色的光芒回旋。
长亭静:长亭安静无人。
无尘到:没有尘埃的到来。
烟锁横塘暖:烟雾笼罩着横塘,使其变得温暖。
香径悄:花径静谧无声。
飞英难拘束:飞舞的花瓣难以束缚。
任春晓:随意享受春天的早晨。


译文及注释详情»


朱雍简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!