《点绛唇》拼音译文赏析

  • diǎn
    jiàng
    chún
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    qiān
    qiū
  • chù
    chūn
    lái
    shì
    fán
    jūn
    xiàng
    chaī
    tóu
    kàn
    fān
    feī
    yàn
    chūn
    fēng
    miàn
  • bái
    yuán
    tián
    zhuó
    jiǔ
    yīn
    qín
    quàn
    shēn
    shēn
    yuàn
    yuàn
    cháng
    jiàn
    suì
    chūn
    xiāng
    jiàn

原文: 何处春来,试烦君向钗头看。舞翻飞燕。已拂春风面。
白玉圆钿,酌酒殷勤劝。深深愿。愿长□健。岁与春相见。



译文及注释
何处春来,试烦君向钗头看。
舞翻飞燕。已拂春风面。
白玉圆钿,酌酒殷勤劝。
深深愿。愿长久健。
岁与春相见。

汉字译文:
在何处迎来春天,请你向发簪上看一看。
舞动翻飞的燕子,已经拂过春风的面庞。
白玉制成的圆钿,斟满酒,殷勤地劝饮。
深深地祈愿,愿你长久健康。
岁月与春天相见。
注释:
何处春来:问在哪里可以看到春天的到来。
试烦君向钗头看:请你看看钗头上是否有春天的迹象。
舞翻飞燕:形容舞蹈动作翻飞如燕子。
已拂春风面:已经感受到了春风拂面的感觉。
白玉圆钿:用白玉制成的圆形发饰。
酌酒殷勤劝:倒酒并热情地劝酒。
深深愿:深深地祝愿。
愿长□健:希望长久健康。
岁与春相见:希望每年都能与春天相遇。


译文及注释详情»


王千秋简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!