《诉衷情(登雨华台)》拼音译文赏析

  • zhōng
    qíng
    dēng
    huá
    tái
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    qiān
    qiū
  • èr
    fēn
    nóng
    绿
    fēn
    hóng
    chūn
    shì
    ruò
    weí
    qióng
    zuì
    xiù
    _
    xiāng
    zhān
    fěn
    gōng
    wǎn
    gōng
  • _
    duǎn
    mào
    cháng
    hóng
    líng
    fēng
    jīn
    duī
    dié
    cuì
    píng
    zhōng
    yún
    yuè
    qīng
    lóng

原文: 二分浓绿一分红。春事若为穷。醉袖_香沾粉,公挽我、我扶公。
_短帽,吐长虹。拟凌风。布金堆里,叠翠屏中,云月轻笼。



译文及注释
二分浓绿一分红。春事若为穷。
醉袖蘸香沾粉,公挽我,我扶公。
红短帽,吐长虹。拟凌风。
布金堆里,叠翠屏中,云月轻笼。

汉字译文:
一半是浓绿,一半是鲜红。春天的事情若是无限。
醉酒时袖子沾满了香粉,你牵着我,我扶着你。
红色的短帽,像吐出一道长虹。仿佛要飞上天空。
在金色的堆里,叠起翠绿的屏风,云和月轻轻地笼罩着。
注释:
二分浓绿一分红:指春天草木繁茂,绿色占据大部分,而红色只占少部分,形容春天的景色。

春事若为穷:指春天的景色如果被描绘得太过详细,就会显得贫乏。

醉袖_香沾粉,公挽我、我扶公:描写男女相互搀扶、亲近的情景。

_短帽,吐长虹:形容男子戴着短帽,从帽子上冒出一条长长的彩虹。

拟凌风:模仿凌风行走,形容轻盈自如。

布金堆里,叠翠屏中,云月轻笼:形容景色如金堆般布满,翠绿的屏风叠叠相叠,云和月光轻轻地笼罩其中。


译文及注释详情»


王千秋简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!