原文: 红消梅雨润。正榴花照眼,荷香成阵。炉薰炷芳烬。记于门今日,长庚占庆。文摛艳锦。笑班扬、用字未稳。果青云、快上黄扉,地□誉高英俊。
名盛。都期持橐,却借乘轺,布宣宽政。除书已进。归宠异,侍严近。且金船满酌,云翘低祝,□比椿龄更永。任月斜、未放笙歌,翠桐转影。
译文及注释:
红消梅雨润。正榴花照眼,荷香成阵。炉薰炷芳烬。记于门今日,长庚占庆。文摛艳锦。笑班扬、用字未稳。果青云、快上黄扉,地□誉高英俊。
红色的梅花消失了,雨水滋润了大地。鲜艳的石榴花正照亮眼睛,荷花的香气弥漫成一片。炉火熏烤着芳香的烟灰。我记录下了今天的门前景象,长庚星占据了庆典的位置。文采如锦绣般绚烂。笑声传扬,用字还不稳定。果实如青云般高飞,快速上升到黄金的门扉,地位赢得了高度的赞誉,英俊非凡。
名声盛大。都城期待着持橐而来,却借乘轿车,传播宽政的布告。除去了已经进展的书籍。归宠与众不同,侍奉的地位更加亲近。金船上满载着美酒,云翘低头祝福,比椿树的寿命更加永恒。任凭月亮斜照,还未放出笙歌,翠桐树转动着影子。
注释:
红消梅雨润:红色的梅花在雨水的滋润下消失了,表示梅花已经开放过了。
正榴花照眼:榴花鲜艳夺目,照亮了眼睛。
荷香成阵:荷花的香气弥漫开来,形成了一片阵势。
炉薰炷芳烬:炉中的香烟袅袅升起,散发着芳香。
记于门今日:在门口记录下了今天的事情。
长庚占庆:长庚星占据了庆典的位置,表示庆典的吉祥。
文摛艳锦:文采斐然,像锦绣一样绚丽多彩。
笑班扬、用字未稳:笑着夸奖班扬,但他的字还不够稳定。
果青云、快上黄扉:果然有青云之志,快速攀升到高官之位。
地□誉高英俊:地位声誉都很高,才华出众。
名盛:名声很盛,很有名气。
都期持橐:都城期待着他带来好消息。
却借乘轺:却借用轿车,表示他的地位高贵。
布宣宽政:宣布宽政,表示他的治理政策宽松。
除书已进:除去了一些不好的书籍,已经进步了。
归宠异:回归宠爱,得到了特殊的宠爱。
侍严近:侍奉在严父的身边,表示他的地位亲近。
且金船满酌:而且金船中满满地盛满了酒。
云翘低祝:云翘低头祝福,表示祝福的意思。
□比椿龄更永:比起椿树的寿命更加长久。
任月斜、未放笙歌:任由月亮斜斜地挂在天空,还没有放出笙歌。
翠桐转影:翠绿的桐树在阳光下投下阴影。
译文及注释详情»
王千秋简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!