《瑞鹤仙(韩南涧生日)》拼音译文赏析

  • ruì
    xiān
    hán
    nán
    jiàn
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    qiān
    qiū
  • hóng
    xiāo
    meí
    rùn
    zhèng
    liú
    huā
    zhào
    yǎn
    xiāng
    chéng
    zhèn
    xūn
    zhù
    fāng
    jìn
    mén
    jīn
    cháng
    gēng
    zhàn
    qìng
    wén
    yàn
    jǐn
    xiào
    bān
    yáng
    yòng
    weì
    wěn
    guǒ
    qīng
    yún
    kuài
    shàng
    huáng
    feī
    gāo
    yīng
    jùn
  • míng
    shèng
    chí
    tuó
    què
    jiè
    chéng
    yáo
    xuān
    kuān
    zhèng
    chú
    shū
    jìn
    guī
    chǒ
    shì
    yán
    jìn
    qiě
    jīn
    chuán
    mǎn
    zhuó
    yún
    qiào
    zhù
    chūn
    椿
    líng
    gēng
    yǒng
    rèn
    yuè
    xié
    weì
    fàng
    shēng
    cuì
    tóng
    zhuàn
    yǐng

原文: 红消梅雨润。正榴花照眼,荷香成阵。炉薰炷芳烬。记于门今日,长庚占庆。文摛艳锦。笑班扬、用字未稳。果青云、快上黄扉,地□誉高英俊。
名盛。都期持橐,却借乘轺,布宣宽政。除书已进。归宠异,侍严近。且金船满酌,云翘低祝,□比椿龄更永。任月斜、未放笙歌,翠桐转影。



译文及注释
红消梅雨润。正榴花照眼,荷香成阵。炉薰炷芳烬。记于门今日,长庚占庆。文摛艳锦。笑班扬、用字未稳。果青云、快上黄扉,地□誉高英俊。

红色的梅花消失了,雨水滋润了大地。鲜艳的石榴花正照亮眼睛,荷花的香气弥漫成一片。炉火熏烤着芳香的烟灰。我记录下了今天的门前景象,长庚星占据了庆典的位置。文采如锦绣般绚烂。笑声传扬,用字还不稳定。果实如青云般高飞,快速上升到黄金的门扉,地位赢得了高度的赞誉,英俊非凡。

名声盛大。都城期待着持橐而来,却借乘轿车,传播宽政的布告。除去了已经进展的书籍。归宠与众不同,侍奉的地位更加亲近。金船上满载着美酒,云翘低头祝福,比椿树的寿命更加永恒。任凭月亮斜照,还未放出笙歌,翠桐树转动着影子。
注释:
红消梅雨润:红色的梅花在雨水的滋润下消失了,表示梅花已经开放过了。

正榴花照眼:榴花鲜艳夺目,照亮了眼睛。

荷香成阵:荷花的香气弥漫开来,形成了一片阵势。

炉薰炷芳烬:炉中的香烟袅袅升起,散发着芳香。

记于门今日:在门口记录下了今天的事情。

长庚占庆:长庚星占据了庆典的位置,表示庆典的吉祥。

文摛艳锦:文采斐然,像锦绣一样绚丽多彩。

笑班扬、用字未稳:笑着夸奖班扬,但他的字还不够稳定。

果青云、快上黄扉:果然有青云之志,快速攀升到高官之位。

地□誉高英俊:地位声誉都很高,才华出众。

名盛:名声很盛,很有名气。

都期持橐:都城期待着他带来好消息。

却借乘轺:却借用轿车,表示他的地位高贵。

布宣宽政:宣布宽政,表示他的治理政策宽松。

除书已进:除去了一些不好的书籍,已经进步了。

归宠异:回归宠爱,得到了特殊的宠爱。

侍严近:侍奉在严父的身边,表示他的地位亲近。

且金船满酌:而且金船中满满地盛满了酒。

云翘低祝:云翘低头祝福,表示祝福的意思。

□比椿龄更永:比起椿树的寿命更加长久。

任月斜、未放笙歌:任由月亮斜斜地挂在天空,还没有放出笙歌。

翠桐转影:翠绿的桐树在阳光下投下阴影。


译文及注释详情»


王千秋简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!