《风流子》拼音译文赏析

  • fēng
    liú
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    qiān
    qiū
  • tóng
    yún
    chuī
    liù
    jìng
    fēng
    feī
    hán
    jiàn
    shēng
    diào
    suō
    qīn
    shū
    huǎng
    huā
    jié
    zhèn
    chéng
    tuán
    juàn
    yóu
    fān
    shī
    suàn
    jiǔ
    cháng
    kuān
    huáng
    zhú
    diào
    beī
    qīn
    rén
    kān
    meí
    ruǐ
    suǒ
    xiào
    xún
    yán
  • beī
    zhī
    shuí
    quàn
    kōng
    sāo
    shǒu
    hái
    shì
    jiù
    qīng
    zhān
    wèn
    é
    zǎo
    wǎn
    guāng
    shè
    jiāng
    gān
    dài
    zuì
    chǎng
    gāo
    yín
    bīng
    zhù
    yǎn
    fáng
    chéng
    xìng
    kōng
    hái
    zhī
    shēng
    zhá
    niǎo
    nán
    ān

原文: 同云垂六幕,啼乌静、风御玉妃寒。渐声入钓蓑,色侵书幌,似花如絮,结阵成团。倦游客,一番诗思苦,无算酒肠宽。黄竹调悲,绮衾人马岂堪梅蕊,索笑巡檐。
一杯知谁劝,空搔首、还是忆旧青毡。问素娥早晚,光射江干。待醉披鹤氅,高吟冰柱,剡溪何妨,乘兴空还。只恐橹声咿轧,栖鸟难安。



译文及注释
同云垂六幕,啼乌静、风御玉妃寒。
与云一同垂下六幕,啼乌静静无声,风吹寒冷如玉妃。
渐声入钓蓑,色侵书幌,似花如絮,结阵成团。
渐渐的声音进入了钓蓑,颜色侵入了书幌,像花朵一样飘落,结成了一团。
倦游客,一番诗思苦,无算酒肠宽。
疲倦的游客,一番思考诗意的辛苦,无法计算酒的容量。
黄竹调悲,绮衾人马岂堪梅蕊,索笑巡檐。
黄竹调悲伤,华丽的被褥,人和马怎能忍受梅花的香气,索笑巡檐。
一杯知谁劝,空搔首、还是忆旧青毡。
一杯酒知道谁来劝,空搔首,还是回忆起旧时的青毡。
问素娥早晚,光射江干。
问素娥是早晚的,光线照射在江干上。
待醉披鹤氅,高吟冰柱,剡溪何妨,乘兴空还。
等待醉酒后穿上鹤氅,高声吟唱冰柱,剡溪又有何妨,乘兴而归。
只恐橹声咿轧,栖鸟难安。
只怕橹声咿轧,栖息的鸟儿难以安宁。
注释:
同云垂六幕:与云一起垂下六层帷幕,形容景色美丽。

啼乌静:乌鸦停止啼叫,表示夜晚非常宁静。

风御玉妃寒:风吹拂着玉妃的寒冷,形容寒冷的气候。

渐声入钓蓑:渐渐的声音传入到渔夫的蓑衣中,表示声音渐渐变得清晰。

色侵书幌:色彩渗入到书幌中,形容色彩斑斓。

似花如絮,结阵成团:像花朵一样飘落,聚集成一团。

倦游客:疲倦的游客。

一番诗思苦:一番思考诗意的辛苦。

无算酒肠宽:没有计算酒量,喝得痛快。

黄竹调悲:黄竹发出悲鸣声。

绮衾人马岂堪梅蕊:华丽的被褥上的人和马怎么能忍受梅花的寒冷。

索笑巡檐:寻找笑声在屋檐上。

一杯知谁劝:喝一杯酒,知道谁来劝酒。

空搔首:空搔头,表示无可奈何。

还是忆旧青毡:还是回忆起过去的青毡(指过去的美好时光)。

问素娥早晚:询问素娥(人名)何时到来。

光射江干:阳光照射在江干上。

待醉披鹤氅:等待喝醉后披上鹤氅(一种长袍)。

高吟冰柱:高声吟唱,像冰柱一样冷冽。

剡溪何妨:剡溪(地名)有何妨碍。

乘兴空还:趁着兴致,空着回去。

只恐橹声咿轧:只怕船桨声音咿咿呀呀地响。

栖鸟难安:栖息的鸟儿难以安静。


译文及注释详情»


王千秋简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!