《醉蓬莱(送汤)》拼音译文赏析

  • zuì
    péng
    lái
    sòng
    tāng
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    qiān
    qiū
  • zhèng
    chén
    jīng
    dǒu
    huí
    gān
    zàn
    xǐng
    hái
    zuì
    zài
    zhǔ
    yín
    píng
    shì
    cháng
    sōng
    fēng
    weì
    shǒu
    xiāng
    lòu
    jīn
    tán
    zài
    shòu
    寿
    xīng
    guāng
    cuì
    xiù
    weī
    xuān
    bīng
    duì
    pěng
    shén
    xiān
    biāo
    zhì
  • niān
    shí
    xiáng
    céng
    yǐn
    jiào
    bǎi
    nián
    qiān
    suì
    kuàng
    yǒu
    yīn
    gōng
    zài
    biàn
    jiāng
    dōng
    táo
    chūn
    cháng
    fèng
    chí
    tiān
    jìn
    kàn
    xié
    yún
    ěr
    shàn
    táng
    qián
    nián
    nián
    xiào
    zān
    zhū

原文: 正歌尘惊夜,斗乳回甘,暂醒还醉。再煮银瓶,试长松风味。玉手磨香,镂金檀舞,在寿星光里。翠袖微揎,冰瓷对捧,神仙标致。
记得拈时,吉祥曾许,一饮须教,百年千岁。况有阴功在,遍江东桃李。紫府春长,凤池天近,看提携云耳。积善堂前,年年笑语,玉簪珠履。



译文及注释
正歌尘惊夜,斗乳回甘,暂醒还醉。
正唱歌声扰乱夜晚,斗酒回味甘美,暂时醒来又陷入醉意。
再煮银瓶,试长松风味。
再次煮开银瓶,尝试长松的风味。
玉手磨香,镂金檀舞,在寿星光里。
玉手磨香,雕刻金檀舞蹈,在寿星的光芒下。
翠袖微揎,冰瓷对捧,神仙标致。
翠绿袖子微微拂动,冰瓷杯对捧,神仙般美丽。
记得拈时,吉祥曾许,一饮须教,百年千岁。
记得拈花一瞬间,吉祥曾经许下,一饮之后必须教导,百年千岁。
况有阴功在,遍江东桃李。
况且还有阴功存在,遍布江东的桃李花。
紫府春长,凤池天近,看提携云耳。
紫府的春天长久,凤池的天空近在眼前,看着云耳被提携。
积善堂前,年年笑语,玉簪珠履。
积善堂前,年年笑语,佩戴玉簪和珠履。
注释:
正歌尘惊夜:正指正月,歌尘指歌声扬起,惊夜表示夜晚被惊动。
斗乳回甘:斗乳指斗酒,回甘表示酒的味道回味无穷。
暂醒还醉:指喝醉后稍微清醒,但仍然有醉意。
再煮银瓶:指再次煮开银瓶中的酒。
试长松风味:试着品尝长松风味的酒。
玉手磨香:用玉手磨香料。
镂金檀舞:指用金子雕刻檀木,形容舞蹈华丽。
在寿星光里:在寿星的光芒下。
翠袖微揎:轻轻掀起翠袖。
冰瓷对捧:用冰瓷杯捧着。
神仙标致:形容美丽如神仙。
记得拈时:记得拈花时刻。
吉祥曾许:吉祥的事情曾经许下。
一饮须教:一定要教导喝一杯。
百年千岁:形容长寿。
况有阴功在:况且还有阴功在。
遍江东桃李:指江东地区桃李花开遍布。
紫府春长:紫府指紫微垣,春长表示春天长久。
凤池天近:凤池指天上的凤凰池,天近表示离天很近。
看提携云耳:看着云耳提携。
积善堂前:在积善堂前。
年年笑语:每年都有笑语。
玉簪珠履:用玉簪和珠履装饰。


译文及注释详情»


王千秋简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!