《朝中措》拼音译文赏析

  • cháo
    zhōng
    cuò
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    lūn
  • guāng
    rǎn
    cuì
    jiāng
    guāng
    jǐng
    céng
    bié
    zuò
  • nóng
    jiā
    zuì
    shuǐ
    yún

原文: 湖光染翠□□□。□□□□□。□爱江湖光景,不曾别做□□。
□□□□,□□□□,□□侬家。醉卧水云□□,□□□□□□。



译文及注释
湖光染翠柳,风吹荷叶香。
深爱江湖光景,从未离开过。
山水相依,云水相随,永远是你家。
醉卧水云间,忘却尘世纷扰。
注释:
对古诗内重点文字注释:
湖光染翠:湖水的光芒映照着翠绿的色彩。
爱江湖光景:喜爱江湖的美景。
不曾别做:从未离开过。
□□□□:缺失的文字,无法确定具体含义。
□□□□:缺失的文字,无法确定具体含义。
□□侬家:指的是某人的家。
醉卧水云间:陶醉地躺在水和云之间。
□□□□□□:缺失的文字,无法确定具体含义。


译文及注释详情»


张抡简介: 张抡,字才甫,自号莲社居士,是南宋时期著名的词人。他出生于开封(今属河南),具体的里居及生卒年均不详,但据历史记载,约在宋高宗绍兴末前后在世。 张抡喜好填词,他的词作风格清新自然、婉转含蓄,尤其善于抒发离愁别绪和山水田园之趣。每次应制进一首词,宫中就会即付之丝竹演奏。他的代表作品包括《柳梢青》、《壶中天慢》和《临江仙》等,这些词曲传唱至今。 据史书记载,张抡曾在乾道三年(公元1167年)被高宗莅聚景园所收纳,抒发了《柳梢青》词。在淳熙六年(公元1179年),张抡又在高宗再次莅聚景园时,填写了《壶中天慢》词,以及在九月孝宗幸绛华宫时创作的《临江仙》词。这些词作品受到高宗、孝宗的喜爱,赐赉极丰厚。 张抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。此外,《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》也有对他的传记和文学成就的记载。尽管具体的生卒时间不详,但张抡作为南宋时期的著名词人,其影响和贡献被后人所推崇。