《醉蓬莱(代上陈帅生日)》拼音译文赏析

  • zuì
    péng
    lái
    dài
    shàng
    chén
    shuài
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    hóng
    shì
  • zhèng
    zhōng
    qiū
    chū
    guò
    chóng
    yáng
    xiāng
    jìn
    jīn
    jīng
    duō
    lòu
    yàn
    kaī
    xiáng
    tíng
    lǎn
    fèng
    qiān
    fēng
    cān
    luán
    guì
    weì
    zhǎn
    qīng
    yún
    biān
    hóng
    lián
    chí
    shàng
    xiān
    páng
  • shào
    shēng
    míng
    zhū
    fēn
    xuān
    hōng
    chí
    dài
    huǎn
    qiú
    qīng
    yuǎn
    rén
    kuā
    chún
    zhù
    yīng
    táo
    yāo
    yáng
    liǔ
    xīn
    mán
    mǎn
    zhuó
    jīn
    chuán
    shòu
    寿
    gōng
    qiān
    suì
    dōng
    tái
    西

原文: 正中秋初过,重阳相近,金茎多露。玉燕开祥,喜气浮庭户。览凤千峰,骖鸾八桂,未展青云步。碧玉篸边,红莲池上,羽仙旁午。
少日声名,珠玑黼黻,晔煜分符,喧轰持斧。带缓裘轻,足远人襦衤夸。唇注樱桃,腰欺杨柳,歌舞新蛮素。满酌金船,寿公千岁,东台西府。



译文及注释
正中秋初过,重阳相近,金茎多露。玉燕开祥,喜气浮庭户。览凤千峰,骖鸾八桂,未展青云步。碧玉篸边,红莲池上,羽仙旁午。

少日声名,珠玑黼黻,晔煜分符,喧轰持斧。带缓裘轻,足远人襦衤夸。唇注樱桃,腰欺杨柳,歌舞新蛮素。满酌金船,寿公千岁,东台西府。

汉字译文:
正是中秋初过,重阳节即将到来,金茎上有露水。玉燕展翅,喜气充满庭院。观赏凤凰千峰,骖鸾在八桂之间,还未展开青云的步伐。碧玉篸边,红莲开在池塘上,羽仙在旁边等候。

少年时的声名,如珠玑般华丽,光彩照人,喧闹声中持斧的人。腰间缓缓系着轻盈的裘皮,脚步轻盈,穿着远方的襦衤。唇上涂抹着樱桃色,腰间佩戴着杨柳色的带子,歌舞着新蛮族的服饰。满船的美酒,祝寿的公千岁,东台西府。
注释:
正中秋初过:指秋天刚过中秋节。
重阳相近:指重阳节即将到来。
金茎多露:形容秋天植物上的露水。
玉燕开祥:指吉祥的玉燕出现。
喜气浮庭户:指喜庆的气氛弥漫在庭院中。
览凤千峰:指观赏千峰之上的凤凰。
骖鸾八桂:指骖鸾(传说中的神马)在八桂地区飞翔。
未展青云步:指还未展露才华,未达到成功的境地。
碧玉篸边:指边上有碧玉装饰。
红莲池上:指红莲花盛开在池塘上。
羽仙旁午:指羽仙(传说中的神仙)在正午时分。
少日声名:指年轻时的声名。
珠玑黼黻:指珍贵的珠玑饰物。
晔煜分符:指光彩照人的分符(古代官员的身份证明)。
喧轰持斧:指喧闹声中持斧的人。
带缓裘轻:指穿着厚重的裘皮外套。
足远人襦衤夸:指行走远方的人夸耀自己的衣着。
唇注樱桃:指嘴唇上沾满了樱桃的汁液。
腰欺杨柳:指腰部像杨柳一样柔软。
歌舞新蛮素:指歌舞表演的新鲜风格。
满酌金船:指满满的酒杯在金船上。
寿公千岁:指祝寿的人活到千岁。
东台西府:指东方的台地和西方的府邸。


译文及注释详情»


洪适简介: 洪适出生于宋朝,1117年,他出生在江西省波阳县的饶州鄱阳,是洪皓的长子,初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人。他累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家,1184年去世。